"بيضها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • os ovos
        
    • seus ovos
        
    • desovar
        
    • chocar
        
    • ovos dela
        
    • seus óvulos
        
    Ok, põem os ovos onde há chuvas sazonais, as chuvas das monções. TED حسناً، إنها تلد بيضها حيث تسقط الأمطار الموسمية، أمطار الرياح الموسمية.
    O macho esfrega-se contra a fêmea estimulando-a a libertar os ovos. Open Subtitles يفرك الذكر نفسه على جسد الأنثى ليحثها على وضع بيضها
    Vamos encontrar aquela cobra antes que ponha os ovos ou que alguém ou alguma coisa chegue lá primeiro. Open Subtitles نحن ستعمل تجد أن ثعبان قبل أن تضع بيضها أو شخص أو شيء يحصل لها أولا.
    O que torna este presente tão valioso é que está cheio de proteínas que a fêmea usará para alimentar os seus ovos. TED ما يجعل هذه الهدية قيمة إلى هذا الحد هو أنها مملوءة بالبروتين الذي تستخدمه الأنثى لتغذية بيضها.
    Oh, claro que um figo se torna possível quando uma vespa põe os seus ovos dentro de uma flor, morre e se decompõe, o fruto, a evidência da sua transformação. TED بلا ريب فالتين يصبح تيناً عندما تضع أنثى الدبور بيضها داخل الزهرة فتموت وتتحلل وظهور الفاكهة دليل على تحولها
    Todas as noites da estação, centenas de milhares de lulas vão até águas superficiais desovar. Open Subtitles كل يوم خلال الموسم مئات آلاف الحبارات تقطع رحلتها صعودا نحو المياه الضحلة لتفقس بيضها
    Em breve irá por os seus ovos, eles vão chocar e tudo ficará bem. Open Subtitles عما قريب ستضع بيضها وسيفقس وسيكون كل شيء كما يرام.
    Oh, os ovos de ouro! Só um dos ovos dela, e estou realizado. Open Subtitles ليست الأوزة الذهبية بأكملها، واحدة فقـط من بيضها الذهبي سوف تُحدد لي حياتي.
    Seria que as mães punham os ovos nas asclépias medicinais que tornassem as suas futuras crias menos doentes? TED هل يمكن للأمهات أن يضعن بيضها على الصقلاب الطبية هل من شأنها أن تجعل لهم ذرية في المستقبل أقل مرضا؟
    Algumas orquídeas também se mascaram como locais onde os insetos põem os ovos. TED بعض أزهار الأوركيد تتنكر أيضًا كأماكن حيث تضع الحشرات بيضها.
    Outras orquídeas parecem-se e cheiram como fungos onde certos insetos põem os ovos. TED بعض أنواع الأوركيد الأخرى لها رائحة ومظهر الفطريات التي تضع حشرات معينة بيضها عليه.
    Uma coisa importante que precisam de saber sobre libélulas, é que põem os ovos em água doce. TED وما يجب أن تعلمونه عن اليعسوب، أمر مهم جداً، هو أنها تضع بيضها في المياه العذبة.
    Portanto, ela protege os ovos e, ao fim de três meses, os bebés acabam por eclodir. TED لذلك فهي تحمي بيضها وبعد ثلاثة اشهر تخرج الصغار من البيض
    Isso significa que tem 400 afídios maus onde pôr os ovos nos seus fluidos corporais. TED هذا يعني انها ستحتاج الى 400 مَن ضار لتضع بيضها داخل سوائل اجسامهم.
    Protegidos na maioria dos lados por água, e com um forte e agressivo companheiro para afastar intrusos, estes cisnes, provavelmente chocam seus ovos com êxito. Open Subtitles كونهمحميّبأغلبالجوانببالماء، وبزوج قوي وعدواني لإبعاد الدخلاء، فإن أوزات التمّ هذه قد تُفقس بيضها بجناح.
    Dinossauros são vulneráveis a estes mamíferos porque todos colocam seus ovos no chão. Open Subtitles كانت الديناصورات معرضة لخطر هذه الثدييات لوضعها بيضها على الأرض لكن الحجم يساعد
    Porém, todas as aves marinhas têm de vir a terra pôr os seus ovos. Open Subtitles لكن مع ذلك , فان كل الطيور البحرية لا بد أن تعود لليابسة لتضع بيضها
    Ela anda à procura de um local seguro para pôr os seus ovos e encontra um cavalheiro encantador com uma longa cauda espessa e dentes muito afiados. Open Subtitles كانت تبحث عن مكان امن لوضع بيضها وقابلت امير ساحر ذو ذيل منفوش واسنان حادة
    Existem apenas duas espécies de peixes que saem do oceano para desovar assim. Open Subtitles أنها واحدة فقط من نوعين من الأسماك التي تغادر المحيط لتضع بيضها مثل هذا.
    Ela leva-o para um local mais sossegado, longe dos rivais, onde poderá desovar em segurança. Open Subtitles تبعده عن منافسيه نحو بُقعة أهدأ... . مكان تتمكّن من وضع بيضها به في أمان.
    As fêmeas não têm mais energia para chocar. Open Subtitles الإناث ، لم يعد لديها الطاقة اللازمة لحضن بيضها.
    Ela deve pensar que você quer os ovos dela. Open Subtitles -لابد أنها تعتقد أنك تريد بيضها
    Senhores, ela estava a vender os seus óvulos por dinheiro. Open Subtitles السادة المحترمون، هي كَانتْ بيع بيضها للنقدِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more