"بين الولايات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • interestadual
        
    • entre os
        
    • entre estados
        
    Um bilhete de resgate, transporte interestadual, um menor, esse tipo de coisas. Open Subtitles مذكرة فدية , نقل بين الولايات طفل قاصر , هذه الأمور
    E, para ligarmos o nosso país, depois da II Guerra Mundial, não construímos mais autoestradas de duas faixas, construímos o sistema de autoestradas interestadual. TED ولربط دولتنا بعد الحرب العالمية الثانية, لم ننشئ المزيد من الطرق السريعة المزدوجه بنينا نظام خطوط سريعة بين الولايات.
    Está lá outro carro. Entre e siga para a rampa de acesso à interestadual, dirija-se para oeste. Open Subtitles إدخل وقد مباشرة إلى على التعلية بين الولايات تتوجّه غربا.
    Essa pequena bola metálica, com menos de 60 cm de diâmetro, desencadeou uma corrida do espaço entre os EUA e a URSS, TED كرة المعدن الصغيرة تلك أصغر من قُطر قدمين أطلقت سباق الفضاء بين الولايات المتحدة والإتحاد السوفييتي.
    A relação especial entre os EUA e o Reino Unido TED العلاقة الخاصة بين الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    Actualmente na Índia, as maiores disparidades estão no interior dos estados, e não entre os estados. TED الآن في الهند ، والتفاوتات الكبيرة هي داخل الولايات ، و ليست بين الولايات.
    Podem pensar nas fronteiras entre estados, se quiserem, nessas linhas bastante largas. TED بإمكانكم تشبيه هذا بالحدود بين الولايات ، إذا أمكننا المقارنة ، بتلك الخطوط العريضة.
    Para eles, é uma obstrução ao comércio interestadual. Open Subtitles بالنسبة لهم فهي عملية عرقلة للتجارة بين الولايات
    Violação da condicional e fuga interestadual para evitar julgamento. Open Subtitles بتهمة الهروب من استعداء المحكمة و التنقل بين الولايات لتفادي المقاضاة
    Os polícias locais estão em alerta, e coloquei postos de controlo ao longo da interestadual. Open Subtitles الشرطة المحلية تبحث عنه، وأمرت بإحداث نقاط مراقبة في ما بين الولايات.
    Estamos quase na interestadual. O que fazemos? Open Subtitles حسناً ، الطريق الذي يصل بين الولايات قادم ، ماذا سنفعل؟
    - E onde está hoje? Pendleton, 65km a norte, na interestadual 84. Open Subtitles بيندلتون,تقريبا 40 ميلا شمال الطريق الواصل بين الولايات 84
    ZR-1 cinza-metálico seguindo pela interestadual US-95. Open Subtitles زي أر 1 رمادية فضية على الطريق 95 بين الولايات
    (Aplausos) Vou fazer uma comparação direta entre os EUA e o Vietname. TED فلنقارن مباشرة بين الولايات المتحدة الأمريكية وفيتنام
    No ponto em que as relações entre os Estados Unidos e o México estão... sabe como é. Open Subtitles العلاقات بين الولايات المتحدة والمكسيك جيّدة وانت تعلم ذلك
    E o motivo é assunto confidencial pelo Tratado de Cooperação e Segurança Mútuas entre os EUA e o Japão? Open Subtitles والسبب مسألةُ سرّيةُ بخصوص معاهدة متبادلةِ التعاون والأمن بين الولايات المتّحدة واليابان؟
    entre os estados de kentucky e west da virgínia... Open Subtitles بين الولايات الحدودية لكنتوكي وغرب فيريجينيا
    Nos últimos 15 anos, o Wo Fat negociou a venda de armas entre os EUA e certas organizações. Open Subtitles خلال 15 سنة الماضيه وو فات تفاوض بصفقات اسلحة بين الولايات المتحده ومنظمات معينه
    O maior estado entre os 48 e o 2º mais populoso. Open Subtitles أكبر ولاية بين الولايات 48 المتصلة ببعضها و ثاني أكبر عدد للسكان لا تعبثوا مع تكساس
    O tribunal superior, o Supremo Tribunal, resolve disputas entre estados, analisa os recursos dos tribunais estaduais ou federais, e determina se as leis federais são constitucionais. TED المحكمة العليا، وهي الأعلى شأنا تسوّي الخلافات بين الولايات تنصت لدعاوى المحاكم الفيدرالية ومحاكم الولايات وتحرص على عدم تعارض القوانين الفيدرالية مع الدستور.
    Proíbe o transporte de mulheres entre estados para propósitos imorais. Open Subtitles إنه يحظر نقل الإناث بين الولايات من أجل أغراض غير أخلاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more