| Pensei que quisesses falar com eles e assumir a responsabilidade. | Open Subtitles | ظننت انك من طلب التحدث اليهم لكي تتحملي مسؤلية ما حدث |
| Peço humildemente que você assumir o comando das tropas. | Open Subtitles | انا بتواضع اطلب منك ان تتحملي مسؤولية قيادة الجيوش. |
| Se não consegues aguentar o calor, sai da cozinha, amor. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيعين أن تتحملي الحرارة فإخرجي من المطبخ يا عزيزتي |
| Rejeitaste-a porque não podias aguentar a competição. | Open Subtitles | لقد رفضتها لأنك لم تتحملي المنافسة |
| Eu só te estou a dizer que tu ou aguentas isto e vives a situação como se tivesses numa maldita canção de country ou pegas na miúda, pegas na Gracie e sais. | Open Subtitles | كنت فقط اقول انه اما ان تتحملي ذلك وتعيشي حياتك وكأنك في اغنيه حزينه.. واما ان تاخذي ابنتك وترحلي بعيدا عنه |
| Não sei como aguentas. Eu livrei-me dos meus babysitters quando tinha, tipo, 14 anos. | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف تتحملي هذا لقد تخلصت من جليستي و انا في الرابعه عشر |
| Não consegues suportar a ideia de um rapaz me escolher em vez de ti? | Open Subtitles | مجرد لا تتحملي ان يختارني شخص عليكي ليس انا |
| Você não tem que pedir desculpas a ele, Harlan. Bom, acho que é importante assumir a responsabilidade pelas suas ações. | Open Subtitles | (لا داع للإعتذار (هارلان - يجب أن تتحملي مسؤولية أفعالك - |
| Precisas de assumir a responsabilidade das tuas acções. | Open Subtitles | يجب أن تتحملي مسؤولية أفعالك. |
| Não te atrevas a assumir a responsabilidade pelos meus atos. | Open Subtitles | لذا لا تتحملي مسئولية افعالي |
| Espero que estejas pronta para assumir as responsabilidades deste departamento... | Open Subtitles | (ليندا)؟ لقد كنت أتوسم فيكِ أن تتحملي مسئولية إدارة هذا قسم |
| Podes aguentar mais um dia. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تتحملي ليوماً واحد زياده |
| Não ias aguentar. | Open Subtitles | أنتِ لا يمكن أن تتحملي ذلك. |
| Vais ter de aguentar. | Open Subtitles | يجب أن تتحملي قليلاً |
| Tu não poderias aguentar isso. | Open Subtitles | لن تتحملي هذا |
| Se não aguentas o meu amor, não me deixas escolha a não ser acabar com esta farsa e atirar-me deste penhasco. | Open Subtitles | إن لم تتحملي حبي لكِ لمتتركيلي خيارًاأخر . سوي إنهاء هذه العبارات المروعة |
| Vá lá, és forte. Tu aguentas isto. | Open Subtitles | هيا,انتي قوية ,يمكنكي أن تتحملي |
| aguentas que o Brian fique cá mais um pouco? | Open Subtitles | -استعدّي هل تستطيعين أن تتحملي وجود برايان هنا لفترة أطول قليلاً؟ |
| Está a assustar o cão. Como é que consegues suportar? | Open Subtitles | هو يخيف الكلب كيف انتي تتحملي هذا |
| Tens de admitir que tens alguma responsabilidade por isto. | Open Subtitles | هيه ' يجب أن تتحملي بعض المسؤولية في هذا الحمل. |