| Quando vês escrito "Entrada", "Saída", "Perigo", reconheces o sentido? | Open Subtitles | عندما تشاهد "دخول"، "خروج" "خطر"، هل تتعرّف عليها؟ |
| Eras o guarda-livros da família Naruto; não nos reconheces? | Open Subtitles | كنتَ تعمل لدى آل (ناروتو)، ألم تتعرّف علينا؟ |
| Não reconheces o teu velho amigo? | Open Subtitles | ألمّ تتعرّف على صديقكَ القديم؟ |
| Ela nem reconhece o seu próprio cavalo. | Open Subtitles | إن الفتاة لم تتعرّف حتى على حصانها الخاص. |
| Veja se reconhece as pessoas que lhe roubaram os comprimidos. | Open Subtitles | . وانظر إن كنت تتعرّف على من سرق حبوبكَ |
| Às vezes pergunto-me se não terei mudado tanto que a minha própria mulher não me vai reconhecer. | Open Subtitles | أحيانا أتساءل إن كنت قد تغيّرت هكذا كثيرا و حتى زوجتي ستحاول أن تتعرّف عليّ اذا ما.. |
| Olhou-me nos olhos e não me reconheceu. | Open Subtitles | نظرت في عينيّ مباشرة.. لكنّها لم تتعرّف عليّ. |
| - Não me reconheces, pois não? - Não. | Open Subtitles | -إنك لم تتعرّف على ملامِحي، أليس كذلك؟ |
| Eras o guarda-livros da família Naruto; não nos reconheces? | Open Subtitles | ماذا تفعلين؟ كنتَ تعمل لدى آل (ناروتو)، ألم تتعرّف علينا؟ |
| - Não a reconheces? | Open Subtitles | ألم تتعرّف عليها؟ |
| Não me reconheces? | Open Subtitles | ألم تتعرّف عليّ ؟ |
| Não me reconheces? | Open Subtitles | ألا تتعرّف عليّ؟ |
| reconheces este símbolo? | Open Subtitles | هل تتعرّف على هذا الرمز ؟ |
| Agora, pode olhar atentamente para as fotos e dizer-se se reconhece esse homem? | Open Subtitles | هلا ألقيت نظرة جيّدة على هذه الصور وأخبرتني لو كنت تتعرّف على هذا الرجل؟ |
| Não reconhece a Cheryl por estar maquilhada? | Open Subtitles | ألم تتعرّف على تشيرل وهيَ تضعُ مساحيق التجميل؟ |
| Estive consigo durante dois dias, mas não me reconhece. | Open Subtitles | أنا كنتُ الحارس ليومين.. ولم تتعرّف عليّ لحد الآن. |
| Você sabe, o padre em pedaços, esse homem, não finja que não reconhece aquela arma. | Open Subtitles | -أنتَ تعرف ما أقصده قطع القس لأشلاء و هذا الرجل لنصفين لا تتظاهر بأنكَ لم تتعرّف على السلاح المستخدم |
| Tem a certeza que não o reconhece? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنّك لا تتعرّف عليه؟ |
| A família do dador não vai reconhecer esta cara em ninguém. | Open Subtitles | لن تتعرّف عائلةُ المتبرّع هذا الوجهَ على أحدٍ آخر |
| Depois das obras, não vai reconhecer estas velhas salas de operações. | Open Subtitles | بعد التجديدات، لن تتعرّف على هذه الأجنحة الجراحيّة القديمة بعد الآن. |
| Não reconheceu o menino, o que é perfeitamente natural. Tem sido uma grande provação. | Open Subtitles | لم تتعرّف على الصبيّ، وهو أمر طبيعيّ تماماً، فقد مرّ بمحنة عصيبة |
| Havia alguém parado do lado de fora do atrelado, se calhar alguém que não reconheceu? | Open Subtitles | أكان هناك أيّ شخص يتسكّع خارج المقطورة، ربّما شخص لم تتعرّف عليه؟ |
| Talvez queiras ver isto. Achas que consegues identificar estes dois? Porra, meu! | Open Subtitles | شيء ما ربّما تريد أن تراه هل تظن أنّك تستطيع أن تتعرّف على هذين الإثنين ؟ اللّعنة , يا رجُل |