"تتكلم معي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar comigo
        
    • fales comigo
        
    • falas comigo
        
    • fale comigo
        
    • me falas
        
    • fala comigo
        
    • conversar comigo
        
    • me fales
        
    • me falasse
        
    • fales para mim
        
    • falando comigo
        
    Quero dizer, ela provávelmente não vai falar comigo o resto do tempo, se ela ficar. Open Subtitles أعني بأنها لن تتكلم معي مرة أخرى طوال فترة بقاءنا هنا إذا إستمرت معنا هي
    Sabes como sou, as pessoas podem falar comigo, discutir o que se passa. Open Subtitles أنت تعرفني الناس يمكن أن تتكلم معي تناقش الأشياء، لدي قلب طيب
    Claro que está a falar comigo. Quem mais no Inferno? Open Subtitles أوه، أنت تتكلم معي بالطبع، أنت تتكلم معي
    - Preciso que fales comigo. - Temos muito tempo para conversar. Open Subtitles أريدك أن تتكلم معي كل الوقت الذي قضيناه معا كنا نتحدث
    Acho que trabalho em conjunto significa que eu falo contigo e tu falas comigo. Open Subtitles أعتقد نعمل معأ تعني أنا أتكلم معك وأنته تتكلم معي
    Entre no autocarro, não olhe e nem fale comigo. Open Subtitles اصعد إلى الحافلة و لا تتكلم معي ، أو تنظر إليّ
    Acho que esta miúda está a ficar doida, a falar comigo dessa maneira. Open Subtitles أعتقد أن هذه الفتاة فقدت صوابها تتكلم معي بهذه الطريقة؟
    Podes falar comigo, também sou pai dela. O que é? Open Subtitles حسناً، يمكنك أن تتكلم معي فأنا والدها أيضاً، ما الأمر إذاً؟
    Melhor não. Melhor falar comigo agora. Open Subtitles من الافضل ان لا تفعل من الافضل ان تتكلم معي الان
    Querido, dizes que não consegues falar com mulheres, mas estás a falar comigo. Open Subtitles راج، عزيزي قلت بأنك لا تستطيع الكلام مع النساء لَكنك تتكلم معي
    Eu posso. Eu posso falar com você. Você não pode falar comigo. Open Subtitles استطيع ان افعل ذالك استطيع ان اتكلم وانت لا يمكنك ان تتكلم معي
    - Não tem de falar comigo. Open Subtitles لا يجب عليك أن تتكلم معي إن لم تُرِدْ ذلك
    Montgomery, eu quero que fales comigo. Open Subtitles مونتغومري، أُريدُك أن تتكلم معي.
    Por favor, não fales comigo dessa maneira. Open Subtitles رجاء لا تتكلم معي بهذه الطريقة
    Nunca fales comigo. Open Subtitles لا تتكلم معي أبدا
    Desapareces sem dizer nada, não falas comigo. Open Subtitles أنت ذَاهِب بدون قول أيّ شئِ لا تتكلم معي.
    Ele quer que você fale comigo. Open Subtitles هو يريدك أن تتكلم معي
    Não me falas há uma semana e agora vou dizer tudo o que tenho a dizer. Open Subtitles لم تتكلم معي لاسبوع والان ساقول قطعتي
    Por favor, fala comigo. Open Subtitles يجب ان تتكلم معي والا فلن استطيع مساعدتك
    Tudo o que tem de fazer é sentar-se aqui e conversar comigo. Open Subtitles .. كل ما عليك هو أن تجلس هنا و تتكلم معي ..
    Não consigo lidar com isto quando me fales assim! Open Subtitles لا أستطيع التحمُل عندما تتكلم معي بهذه الطريقة
    Em primeiro lugar, eu agradecia que não me falasse desse modo Open Subtitles أولا , سأكون ممتن لك إذا لم تتكلم معي بهذه الطريقة
    Nunca mais fales para mim... durante a minha pausa! Open Subtitles لا تتكلم معي أبدا. أثناء وقتي.
    Diga-me... por que você está falando comigo? Open Subtitles ... اخبرني لمَ تتكلم معي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more