"تجرأت على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tomei a liberdade de
        
    • Atreveste-te
        
    • ousou
        
    • se atreveu a
        
    Tomei a liberdade de vestir outro pijama seu, depois de me ter rasgado o outro. Open Subtitles تجرأت على لبس بيجامه آخرى من عندك بعد الآخرى تمزقت
    Sabe, na verdade Tomei a liberdade de fazer algumas pesquisas... sobre seu passado e as incluí também. Open Subtitles أنت تعرفين ، أنا فعلا تجرأت على القيام ببعض البحث في ماضيك و التي أدرجتها كذلك
    Tomei a liberdade de correr um teste de ADN pelo CODIS e pela base de dados da Interpol. Open Subtitles تجرأت على وضع العينة "على "مؤشر نظام الجمع بين الحمض النووى وقاعدة بيانات الحمض النووى الدولية
    Não vais escapar, seu porco! Atreveste-te a matar os nossos amigos. Open Subtitles انت لن تنجو ايها الخنزير انت تجرأت على قتل أصدقائنا
    Atreveste-te a voltar? Open Subtitles اذن تجرأت على العوده ؟
    Sou a mulher que ousou governar quando o marido não pôde e que lutou para assegurar a posição do seu único filho. Open Subtitles انا المرأة التي تجرأت على الحكم عندما لم يستطع زوجها ذلك و التي قاتلت لضمان مستقبل ابنها الوحيد
    Já sentiu o seu toque? Você já ousou tocá-lo? Open Subtitles هل شعرت يوما بلمسته, هل يوما تجرأت على لمسه؟
    Isso não foi aquele "Caso Romero", em que uma mulher se atreveu a trair a Máfia? Open Subtitles المرأة القاتلة التي تجرأت على خيانة المافيا؟
    Tomei a liberdade de encher isto com a minha mistura. Open Subtitles تجرأت على ملئها بالنوع الخاص بي
    Ao seguir estas linhas, Tomei a liberdade de fazer uma lista com possíveis razões que justifiquem o desaparecimento. Open Subtitles على نمط هذا الأمر، تجرأت على القيام بقائمة بالاسباب الممكنة لجعل ضابط الصف (جيري نايزلر) يختفي.
    Tomei a liberdade de tirar a cauda e enviar para o Sra. Sciuto para análise. Open Subtitles تجرأت على إزالة الذيل المسامي للشعرة وأرساله لأعلى إلى الأنسة (شيوتو) للتحليل
    Tomei a liberdade de alterar algumas perguntas. Open Subtitles تجرأت على تغيير بعض الأسئلة،
    Atreveste-te a comer! Open Subtitles اي أنك تجرأت على تناولها؟
    Decidio como ponto alto re-decretar a vitória de Roma sobre Maedi, a tribo Trácia que ousou invadir a Macedónia. Open Subtitles حسناً، لقد قررت للحدث الرئيسي إعادة تمثيل انتصار روما على "مايداي"، القبيلة الثراسية التي تجرأت على غزو (مقدونيا)
    Como ela ousou. Open Subtitles أنّى تجرأت على ذلك؟ !
    Você se viu como fraco e em conflito, mas para mim você era corajoso, porque se atreveu a questionar. Open Subtitles رأيت نفسك ضعيفًا ومتناقض، ولكن بالنسبة لي أراك شجاع لأنكَ تجرأت على التشكيك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more