Gosto de sentir que pertenço às coisas que amas. | Open Subtitles | أحب أن أشعر بأني منتمية للأشياء التي تحبها |
Achas que a mulher que amas faria menos que tu? | Open Subtitles | أتظن المرأة التى تحبها ستفعل اقل مما فعلت ؟ |
E és o seu pai, ama-la e tentas muito protegê-la. | Open Subtitles | و أنتَ تحبها و تحاول حمايتها بكل ما عندكَ |
Se ela aperceber-se que tu gostas muito dela, ela dá-te um corte... | Open Subtitles | لا تدعها تعرف كم تحبها.. إذا عرفت هذا فسوف تتركك فورا |
Deve ser bom ser adorado pela mulher que você ama. | Open Subtitles | لابد أنه شعور رائع أن تقدرك المرأة التي تحبها |
Como coisas de que gostas, coisas de que ela gosta. | Open Subtitles | مثل الأشياء التي تحبها أنت الأشياء التي تحبها هي |
Tens de casar com aquela que amas com todo o coração. | Open Subtitles | أخيراً، عليك الزواج من المرأة التي تحبها من عميق قلبك |
Que devo fazer? Se a amas, faz o que te pede. | Open Subtitles | إن كنت تحبها حقاً فعليك أن تفعل ما تطلبه منك |
A única coisa que podes fazer é certificar-te que ela sabe que a amas e que nada vai mudar isso. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنك عمله هو أن تتأكد أنها تعرف أنك تحبها وأنه لا شيء سيغير هذا أبداً |
Acho que escreveste sobre a Peyton porque ainda a amas. | Open Subtitles | أعتقد بأنك كتبته عن بيتن، لأنك لا زلت تحبها |
- ama-la, mas odeia-la. | Open Subtitles | أنت تحبها ولكنك تكرهها لا, أنا أكره حبى لها |
Tu ama-la, ela ama-te e parte daqui a duas horas. | Open Subtitles | الموقف بسيط للغاية أنت تحبها وهي تحبك .. وسوف ترحل في غضون ساعتين |
Só dás atenção à gata, e só gostas dela. | Open Subtitles | ألا تغذّي قطّتك التي تحبها أكثر مني الكفتة |
Mas como você a ama tanto, vou continuar procurando. | Open Subtitles | ، ولكن لأنك تحبها كثيراً سأستمر في البحث |
Há uma mulher algures, e ela acha que você a ama. | Open Subtitles | هناك امرأة فى الخارج و هذه المرأة تعتقد انك تحبها |
Agora está a falar das coisas que mais gosta. | Open Subtitles | حسنا,انها الان تتكلم عن أكثر الأشياء التي تحبها |
Há anos que me devias ter dito que a amavas e não a mim. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني منذ سنين أنك تحبها هي وليس أنا |
Não interessa o que ela te fez, continuas apaixonado por ela. | Open Subtitles | لا يهمني معرفة مافعلته بك لكنك لازلت تحبها |
Eu sei que tu adoras, por isso os fiz ontem à noite. | Open Subtitles | أعلم بأنك تحبها لهذا أعدتها لك ليلة البارحة |
Tu amá-la tanto assim? Estás disposto a desistir dos teus sonhos? | Open Subtitles | أنت تحبها بهذا المقدار ، أأنت مستعد لترك أحلامك ؟ |
Tenho a rapariga que te convém. Vais adorar. É jornalista da Rolling Stone. | Open Subtitles | ماكس، لدي امرأة من أجلك سوف تحبها إنها مراسلة صحفية |
Deve admitir que foi o primeiro a não gostar nada. | Open Subtitles | عليك أن تعترف يا سيدي أنك لم تحبها إطلاقاً |
Fá-lo por ti e pela mulher que disseste amar, um dia. | Open Subtitles | افعلها لأجلك انت ومن اجل المرأة التي ادعيت انك تحبها في يوم من الايام |
ama-a, não é verdade? | Open Subtitles | وطمأنتني بأنك تحبها ، انت تحبها اليس كذلك؟ |
A avó tinha um carinho incrível e amava profundamente esta menina. | TED | كانت الجدة مغرمة بهذه الفتاة الصغيرة بشكل لا يصدق و تحبها بشدة. |
O tipo de miúda gira que tu gostavas quando tinhas a minha idade. | Open Subtitles | الفتاة المبهرجة التي كنت تحبها عندما كنت في عمري |