Vamos deixá-lo sedado durante 24 horas, e depois acordá-lo lentamente. | Open Subtitles | سنبقيه تحت التخدير لحوالي 24 ساعة ثم نوقظه ببطء. |
Estavas sedado? Uma vez eu estava sob anestesia e pensei que meu bigode era um esquilo. | Open Subtitles | راندي ، كنت مرة تحت التخدير اعتقدت شاربي سنجابا |
A resposta automática do simbiote pode trazer complicações, mesmo sob anestesia. | Open Subtitles | ويمكن أن يؤدي إلى مضاعفات حتى تحت التخدير |
Os ovos são depois retirados pouco antes de ocorrer a ovulação enquanto a mulher está anestesiada através de uma agulha de aspiração que é guiada por ultrassons. | TED | تُستخرَج البويضات قبل حدوث الإباضة و عندما تكون المرأة تحت التخدير من خلال إبرة موجهة بالأمواج فوق صوتية |
Está sedada, nos cuidados intensivos. | Open Subtitles | اه ، انها تحت التخدير ، في وحدة العناية المركزة |
Ela levou um sedativo. Està a acordar. | Open Subtitles | لقد كانت تحت التخدير إنها تخرج منه لتوها |
Ele vê a sala, os instrumentos, alguém anestesiado, mas vivo. | Open Subtitles | سيريه ذلك الغرفة، والناس، والأدوات وشخصاً تحت التخدير ما يزال حيّاً |
Sim, vai ficar bem, mas está fortemente medicado. | Open Subtitles | نعم، وقالوا انه سيصبح بخير. ولكن هذا لا يزال تحت التخدير بعد أن كان. |
Ele está sedado. Como é que ele veio? | Open Subtitles | حسناً, أنه تحت التخدير كيف أمكنه الدخول إلي هنا ؟ |
Mas o médico disse que ele tem de estar sedado alguns dias para que o inchaço diminua. | Open Subtitles | لكن الطبيب قال أنه يحتاج ...للبقاء تحت التخدير لبضعة أيام قبل أن يخمد التضخم |
Ainda está sedado, mas está a receber tratamento. | Open Subtitles | لا يزال تحت التخدير لكن تتم معالجته |
O meu procedimento foi um fiasco e o doente esteve sob anestesia demasiado tempo. | Open Subtitles | طريقتي فشلت، والمريض أصبح تحت التخدير لوقت أطول من المتوقع. |
O processo indica que foi violada enquanto estava sob anestesia. | Open Subtitles | " ضد الدكتور " شوغارمان تزعم القضية بأنه كان يتحرش بها وهي تحت التخدير |
Fazem a coisa toda sob anestesia. | Open Subtitles | يقومون بكل شيء تحت التخدير |
Deixaram-me com ela, ainda anestesiada. | Open Subtitles | و ظللتُ معها وهي ما تزال تحت التخدير |
Tenho de operar. Está anestesiada? | Open Subtitles | -يجب أن أصل إليها, هل هي تحت التخدير ؟ |
Está anestesiada. | Open Subtitles | إنّها تحت التخدير. |
Porque acham que não há como uma rapariga amarrada, sedada, ter feito o que ela fez. | Open Subtitles | بسبب انهم لا يعتقدون بان فتاة تحت التخدير والانعاش تستطيع فعل ما تم فعله |
Dei-lhe um sedativo para a dor, mas quando acordar está por sua conta. | Open Subtitles | وضعته تحت التخدير ليخفف الألم سيتعمد على نفسه |
Não quis ser anestesiado para a sutura. Imagine a cena. É desconfiado. | Open Subtitles | يسهل علاجها تحت التخدير لكنّه لا يثق بنا |
Desculpe, mas o paciente está fortemente medicado. | Open Subtitles | اسف ذلك المريض تحت التخدير |