Uh, podias dizer-me do que falaram vocês os dois, juntos? | Open Subtitles | هل لك ان تخبريني ما تحدثتما عنه كليكما سوياً؟ |
Imagino que não te lembres de metade do que falaram. | Open Subtitles | أتصور أن ليس بإمكانكِ تذكر نصف ما تحدثتما بشأنه |
Então, falaram? Então, entenderam-se? Então, vão sair? | Open Subtitles | تعرفين ذلك, تحدثتما عن ذلك إذاً هل ستخرجان معاً؟ |
Podia dizer-me sobre o que ambos conversaram? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تخبريني عمّا تحدثتما أنتما الاثنان ؟ |
Pai... lembra-se da sua última conversa com o Sam? | Open Subtitles | أبّي؟ هل تتذكّر الشيء الأخير الذي تحدثتما به أنت وسام؟ أعني هل قال أيّ شئ؟ |
Pensei que seria uma óptima oportunidade, e a mãe disse que vocês já falaram sobre isso... | Open Subtitles | فرصة عظيمة وأمي أخبرتني بأنكما تحدثتما في هذا الأمر |
Vamos dormir um bocado naquelas camas que falaram. | Open Subtitles | ثم سنحصل على ساعات من النوم على تلك الاسره التي تحدثتما عنها |
Quando foste ao jantar naquela noite, quando vocês falaram do trabalho do Sherlock vi algo em ti. | Open Subtitles | عندما اتيت الى العشاء تلك الليلة عندما تحدثتما عن عمل شيرلوك رأيت شيئا فيكي |
Não compreendo. Vocês falaram durante meia-hora. | Open Subtitles | لا افهم انتما تحدثتما لما يقارب 30 دقيقة |
Gosto de imaginar que o último lugar onde se falaram foi aqui mesmo. | Open Subtitles | أود أن أتخيل بأن آخر مرة تحدثتما فيها كان بهذه الغرفة |
Não acredito que falaram com ela antes de falarem comigo. | Open Subtitles | لا أصدق أنكما تحدثتما إليها قبل التحدث إلي. |
Foi assim que falaram do assunto? | Open Subtitles | هكذا الأمر؟ أهكذا تحدثتما في ذلك؟ |
falaram sobre isso. | Open Subtitles | حسناً , كما ترين , تحدثتما عن هذا |
Quando foi a última vez que se falaram? Não sei. | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة تحدثتما معاً؟ |
Alguma vez falaram sobre ter filhos? | Open Subtitles | هل تحدثتما يوماً حيال إنجاب الأطفال ؟ |
O que é que aconteceu da última vez que se falaram? | Open Subtitles | ماذا حدث بآخر مرة تحدثتما معاً؟ |
- conversaram sobre quê, esta manhã? | Open Subtitles | حقاً؟ عمّا تحدثتما هذا الصباح؟ |
- Vocês conversaram? | Open Subtitles | هل تحدثتما في الأمر؟ |
- A Linda disse-me que vocês conversaram. | Open Subtitles | ليندا أخبرتني أنكما تحدثتما. |
E eu não sabia que tinham falado há 10 minutos. | Open Subtitles | كما لم أكن أعلم أنكما تحدثتما منذ عشر دقائق |
Vocês devem ter conversado algo. | Open Subtitles | لا بد أنكما تحدثتما عن شيء |
Não sei se ele leu os teus e-mails ou se falaste disso na cama, mas os russos sabem do componente e estão a ameaçar uma acção militar contra nós se não o recuperarmos dos chineses. | Open Subtitles | لا أعرف اذا كان قرأ بريدكِ الإلكترونى أم أنكما تحدثتما عن ذلك بالفراش لكن الروس يعلمون بخصوص القطعة |