Devias arranjar um emprego na Rádio a anunciar as Horas. | Open Subtitles | يجب أن تحصلي على وظيفة في الإذاعة لإعلان الوقت |
Olha, sinto-me lisonjeado, e não quero que fiques com uma impressão errada. | Open Subtitles | أنا أشعر بإطراء كبير بسبب ذلك الإعتقاد لكنني لا أريدك أن تحصلي على إنطباع خاطيء |
Precisa de um mandado para isso, Detective e não vai conseguir um. | Open Subtitles | ستحتاجين أمراً قضائياً لهذا، أيّتها المُحققة، ولن تحصلي على واحدٍ قط. |
Então trataste que verificassem os telefones de todos para obter pelo menos uma história que ela ainda não tivesses? | Open Subtitles | إذن أعددتِ العدة لمصادرة هواتف الجميع حتى تحصلي على قصة واحدة على الأقل لم تسمعيها من قبل؟ |
Até eu receber o meu dinheiro, não recebe a outra metade. | Open Subtitles | لن تحصلي على النصف الآخر حتى أحصل على المال |
Felizmente, terás o que precisas antes do coração dele explodir. | Open Subtitles | نأمل أن تحصلي على ما تريدين قبل إنفجار قلبه |
Não me interessa. Não vai ficar com a minha arma. | Open Subtitles | أنا لا يهمني ذلك إنكي لن تحصلي على مسدسي |
Antes de teres direito ao tipo, tens que 'manter' o tipo, | Open Subtitles | قبل أن تحصلي على الرجل، يجب أن تحاولي الحصول عليه |
Se não arranjares trabalho, Yubaba transforma-te num animal. | Open Subtitles | ان لم تحصلي على العمل ستحولك يوبابا الى حيوان |
Como é que conseguiste arranjar uma equipa tão rápido? | Open Subtitles | كيف إستطعتي أن تحصلي على طاقم عمل هنا بهذه السرعة؟ |
Tive de cobrar uns favores, só para te arranjar este trabalho. | Open Subtitles | كان علي الإتصال بالرئيس فقط لكي تحصلي على هذه الوظيفه |
No hospital não ias arranjar nenhuma coisinha destas. | Open Subtitles | بالمستشفى لن تحصلي على هذه المخدرات الجميلة |
Tens um milhão de dólares investido no Tabernacle e não consegues arranjar o resto sem mim. | Open Subtitles | وضعت مليون في الضمان لبناء مخيم العبادة ولن تحصلي على الباقي من دوني |
Não fiques com má impressão. Ela ajudava-me a encontrar a Roberta. | Open Subtitles | لا تحصلي على الفكره الخاطئه كانت تساعدني على إيجاد "روبيرتا" |
Quero que fiques com este dinheiro. Compra um vestido lindo para ti. | Open Subtitles | أريدكِ أن تحصلي على هذا المال إذهبي واشتري فستان جميل |
Nós encontramos o caminho de volta. Tens de conseguir o temporizador. | Open Subtitles | يمكننا أن نجد طريقة للغودة يجب عليكي أن تحصلي على جهاز التوقيت |
E para conseguir alguns resultados, ele terá de tomar doses ainda maiores. | Open Subtitles | و كي تحصلي على أي نتائج على الإطلاق فسوف يحتاج إلى جرعات أكبر بكثير |
você não obterá dele mais paz da que eu posso obter dela. | Open Subtitles | و لَن تحصلي على أي سلامٍ مِنه كما لا يُمكنني أن أحصلَ على ذلكَ مِنها |
Não tens respeito pelo casamento ou pelo dinheiro e, por causa disso, não vais receber nada. | Open Subtitles | لس لديك اي احترام للزواج او المال وبسبب هذا لن تحصلي على شيء من الميراث |
Não terás outra oportunidade para a viver como queres. | Open Subtitles | لن تحصلي على فرصة ثانيه لكي تجربي ماتريدينه |
Queres dizer, quando tentaste matar os Centauros e ficar com a pedra? | Open Subtitles | هل تعنين محاولتكِ لقتل القناطير كي تحصلي على حجر إكسيون؟ |
Não podes atravessar essa porta até teres a chave. | Open Subtitles | لا يمكنكِ تجاوز ذلك الباب حتى تحصلي على المفتاح |
A mãe e o pai estão sempre a dizer como estão desiludidos contigo, por não usares o teu diploma, por não arranjares um emprego como deve de ser. | Open Subtitles | امك وابوك دائما يقولان كم هما محبطان بسببك لم تستعملي شهادتك لم تحصلي على عمل مناسب |
conseguiste ou não a Sue Grafton? | Open Subtitles | هل حصلتي أو لم تحصلي على سو غرافتون ؟ لا |
Sempre que activas os fogos, certifica-te de que recebes algo em troca. | Open Subtitles | كل مرة تضيئين فيها إحدى نيراهم تأكدي بأن تحصلي على شيء في المقابل |
Bem, não devia. A Beth queria que ficasses com ele. | Open Subtitles | حسنا, لا يجب أن يكون بيث أرادت أن تحصلي على الكلية |
Agora, escuta, vou certificar-me que tenhas a melhor representação. | Open Subtitles | الآن، إسمعي، سأتأكّد بأن تحصلي على أفضل تمثيل. |
Devias dormir, comer uma refeição decente... e apanhar um pouco de ar, de vez em quando. | Open Subtitles | يجب أن تحصلي على بعض النوم .. وتأكلي وجبة حقيقية وترتاحي لإستنشاق الهواء لفترة |