"تحصل على ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ter o que
        
    • tiver o que
        
    • conseguir o que
        
    • se consegue o que se
        
    • obter o que
        
    • ter tudo o que
        
    • consegues o que
        
    • obter aquilo que
        
    • Você consegue o que
        
    • o que ela
        
    Revolucionar a vida completamente para ter o que quer. Open Subtitles لتجديد كل شيئ في حياتك بالكامل حتى تحصل على ما تريد.
    Podes ter tudo. Podes ter o que sempre quiseste. Open Subtitles تستطيع أنّ تأخذ أيّ شيء، أنت يمكنك أنّ تحصل على ما أردته دائماً.
    Ela não vai parar enquanto não tiver o que quer. Open Subtitles إنها لم تتوقف عن ذلك حتى تحصل على ما تريد
    Por ter mentido e intimidar-me para conseguir o que queria? Open Subtitles لماذا، لأنّك كذبت وأخفتني لكي تحصل على ما تريد؟
    Ouve, quando se consegue o que se quer fica-se com algo a perder. Open Subtitles انظر , أحياناً تحصل على ما تريد . ذلك عندما يكون لديك ما تفقده
    Então estás disposto a ensinar-me para poderes obter o que tu queres. Open Subtitles إذاً، أنتَ مستعد لتعليمي حتى تحصل على ما تريد.
    Então, querido, pode ter tudo o que quiser. Basta pedir. Open Subtitles حسناً، إذاً، يا عزيزي، يمكنك أن تحصل على ما تريد، قُل فحسب ما تريد
    Restaura-o ou não consegues o que queres. A escolha é minha. Open Subtitles أعِدْ دماغه، أو لن تحصل على ما تريده، و هذا الخيار من عندي
    Alguém que não parará até obter aquilo que ela quer. Open Subtitles امرأة لن تتوقف حتى تحصل على ما تريده
    Você consegue o que quer, eu consigo o que quero. Uma mão lava a outra. Open Subtitles تحصل على ما تريد وأنا أحصل على ما اريد،ن يد تغسل اليد الاخرى
    A Latnok teria controlo total sobre ti e acredita, é só uma questão de tempo até ela perceber como ter o que quer. Open Subtitles لكان للاتنوك تحكما كاملا فيك، و صدقني المسألة مسألة وقت فقط قبل أن تكتشف كيف تحصل على ما تريده
    E não se vai embora até ter o que quer, o que acho que sou eu. Open Subtitles وهي لن تغادر حتى تحصل على ما تريد والذي أعتقد أنه أنا
    Pode ter o que quiser. Sabe como o conseguir. Open Subtitles تستطيع أن تحصل على ما تريد تعلم كيفية الحصول عليه
    Não sei como negociando com os nigerianos pode ter o que quer. Open Subtitles أنا لا نرى كيف أن التعامل مع هولاء النيجيريين يُمَكِنُكَ أن تحصل على ما تريد
    - Se não tiver o que quer, ela vai falar antes do funeral. Open Subtitles لا، فقط أنه إن لم تحصل على ما تريده، ستتحدث إلى الإعلام قبل الجنازة.
    Nenhum plano teu vai parar enquanto ela não tiver o que quer. Tasha, tenho de falar contigo. É uma emergência. Open Subtitles حتى تحصل على ما تريد تاشا , أريد أن أراكٍ إنها حالة طارئة أين الأطفال ؟
    Se o meu amor não conseguir o que quer, o teu ficará embrulhado para sempre. Open Subtitles إذا حبيبتي لم تحصل على ما تريد حبيبتك ستبقى عالقة للأبد
    Trabalha como espião por um tempo, e vais aprender a ser cuidadoso quando parece que vais conseguir o que queres é quando tendes a baixar a guarda, ficar descuidado. Open Subtitles العمل كجاسوس لفترة يعلمك أن تكون حذرا عندما يبدو أنك تحصل على ما تريد ذلك عندما تميل إلى أن تجعل حارسك خائبا، اهمله
    Quando se consegue o que se veio buscar, o truque é sair antes que a segurança apareça. Open Subtitles وحالما تحصل على ما جئت من أجله فالخدعة تكمن في الخروج قبل تواجد الآمن
    Nem sempre se consegue o que se quer. Open Subtitles ليس دائما تحصل على ما تريد
    Sim, e a justiça é apenas outra maneira de dizer que as pessoas devem obter o que eles merecem. Open Subtitles نعم، والعدالة هي مجرد طريقة أخرى للقول أن الناس يجب أن تحصل على ما يستحقونه
    Não te conformes com nada, podes ter tudo o que quiseres da vida. Open Subtitles يجب عليك أن لا تستسلم يمكنك أن تحصل على ما تريد من الحياه
    consegues o que queres, dás em doido. Open Subtitles اجل , صحيح , فحين تحصل على ما تريد فإنكَ تجن
    Muito bem, a Hansen visa o Nathan Wagner naquele autocarro turístico, mas, antes de obter aquilo que quer, ocorre um assalto. Open Subtitles (حسناً، (هانسن) تستهدف (نايثان واغنر على حافلة السياحة تلك لكن قبل أن تحصل على ما تريده
    Você consegue o que quer, e eu consigo o que quero. Open Subtitles تحصل على ما تريد و انا احصل على ما اريد
    "Acho que ele não teve o suficiente ontem a noite." Foi o que ela disse. Open Subtitles لم تحصل على ما يكفى الليله الماضيه هذا ما قالته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more