"تخبرني هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • me contaste isso
        
    • me disseste isso
        
    • me diz isto
        
    • me estás a dizer isto
        
    • estás a dizer-me isso
        
    • me está a
        
    • dito isso
        
    • contas isso
        
    • me estás a dizer isso
        
    Deus isso é tão picante. Porque não me contaste isso? Open Subtitles حقاً ، لماذا لم تخبرني هذا من قبل ؟
    Nunca me contaste isso. Open Subtitles لم تخبرني هذا من قبل.
    Não sei. Não acredito que nunca me disseste isso. Open Subtitles لا اصدق انك لم تخبرني هذا ابداً
    - Porque me diz isto? Open Subtitles لماذا تخبرني هذا ؟
    Por que me estás a dizer isto? Open Subtitles لماذا تخبرني هذا ؟
    E estás a dizer-me isso agora porque... Open Subtitles و لماذا تخبرني هذا الآن؟
    Por que me está a dizer isso se eu não posso fazer nada? Open Subtitles لما تخبرني هذا , اذا لم يكن لدي شئ افعله
    Sim, devias ter mencionado, quer dizer, devias-me ter dito isso na cena do crime, Chae. Open Subtitles كان يجب أن تخبرني هذا لم اشاهد، شي
    John, e só agora é que me contas isso! Open Subtitles (جون)، إنّك أنتظرت أن تخبرني هذا حتى الآن!
    Se há alguma verdade nisso, porque é que me estás a dizer isso agora? Open Subtitles إذا كان أياً من هذا صحيح لماذا تخبرني هذا الآن؟
    Porque não me contaste isso mais cedo? Open Subtitles لماذا لم تخبرني هذا مبكراً ؟ -لم أستطع
    Nunca me contaste isso. Open Subtitles لم تخبرني هذا من قبل !
    Nunca me disseste isso. Open Subtitles لم تخبرني هذا أبداً من قبل.
    Porque é que não me disseste isso antes? Open Subtitles لماذا لم تخبرني هذا من قبل؟
    Como é que nunca me disseste isso? Open Subtitles لماذا لم تخبرني هذا من قبل ؟
    Porque é que me estás a dizer isto agora? Open Subtitles ‫لماذا تخبرني هذا الآن؟
    Não me podia ter dito isso ao telefone? Open Subtitles ألم يمكنك أن تخبرني هذا على الهاتف ؟
    Porque me contas isso? Open Subtitles لماذا تخبرني هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more