Você terá que sair daqui. poderá caminhar se eu o ajudar? | Open Subtitles | لابد أن، تخرج من هنا, هل يمكنك السير أذا ساعدتك؟ |
Não é bem a melhor forma de convencer-me a deixá-lo sair daqui. | Open Subtitles | هذه ليست بالضبط الطريقة الأفضل لإقناعي بأن أدعك تخرج من هنا |
Mas tens de sair daqui. Tens de tomar conta da minha pequena. | Open Subtitles | ،ولكن يجب أن تخرج من هنا يجب أن تعتني بابنتي الصغيرة |
Ryan, tens boas notas nos testes uma média sólida e se trabalhares bastante quando saíres daqui podes fazer o que quiseres. | Open Subtitles | رايان، حصلت على درجة إختبار رائعة. ومعدل قوي وإذا عملت بجهد عندما تخرج من هنا يمكنك فعل ما تريد. |
Senhor, se você e os seus pertences não estiverem fora daqui dentro de 48 horas, o xerife virá cá para retirá-lo forçosamente, por isso deve assinar isto. | Open Subtitles | سيدي، إذا لم تخرج من هنا أنت وأمتعتك في غضون 48 ساعة سيكون المأمور هنا لإجبارك على هذا، لذلك يجب أن توقع على هذا. |
Tens de ver se te recompões. Tens de sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تلم اشتاتك ثانية يجب أن تخرج من هنا |
Dá-me o mapa, e poderás, pelo menos, sair daqui caminhando sobre pés humanos. | Open Subtitles | أعطني الخريطة و أنت ربما على الأقل سوف تخرج من هنا على قدمين بشريتين |
Precisas é de sair daqui. | Open Subtitles | تريد ماذا؟ كل ما تريده هو أن تخرج من هنا |
Tudo o que tens a fazer é sair daqui vivo e o resto é canja. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تخرج من هنا كل شئ حزين هنا .. |
Daqui a uma semana, vais sair daqui... e espero que mudes quando chegares a casa. | Open Subtitles | في إسبوع واحد تخرج من هنا وأنا أتوقّع بعض التغييرات في سلوكك عندما تصل إلى البيت |
Nós temos de sair daqui. Os polícias querem prender-te para sempre. | Open Subtitles | يجب أن تخرج من هنا إن الشرطه ستعمل على إبعادك من هنا |
Se espera alguma vez sair daqui, Quinn Mallory, vai ter de dar-me mais algumas informações além do seu nome. | Open Subtitles | لو أنك تتوقع لأن تخرج من هنا أبداً يا كوين مالوري فيسكون عليك أن تمنحني معلومات بسيطة إضافية أكثر من مجرد إسمك |
Se responderes satisfatoriamente, deixo-te sair daqui bronzeado. | Open Subtitles | تعتمد على طريقة الاجابة من الممكن ان تخرج من هنا حي |
Aconselho-o a sair daqui, Seth senão ainda o tomam por louco. | Open Subtitles | يفضل أن تخرج من هنا الان, سيث أو سيعتقد الامن أنك مريض نفسى |
Não me provoque! Vocês precisam sair daqui! | Open Subtitles | لاتختبرينى يجب ان تخرج من هنا هناك سفينه |
Quando saíres daqui... terás uma história e tanto para contar. | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا سيكون لديك قصة عظيمة لتحكيها |
Para mim já chega. Vou apanhar o próximo barco para fora daqui. | Open Subtitles | تحملت الكثير من هذا سآخذ أول سفينة تخرج من هنا |
Não sei quem você é. Mas não sairá daqui com vida. | Open Subtitles | لا أعلم من أنت لكنك لن تخرج من هنا حياً |
Dá-me um tiro e estás morto. Nunca sairás daqui. | Open Subtitles | أطلق على النار وأنت ستموت أنت لن تخرج من هنا ابدا |
Quero-te já daqui para fora. Não és bem-vindo. | Open Subtitles | أريدك أن تخرج من هنا حالاً ليس مرحب بك هنا |
Nem pensar. Aqui e agora. Até ao último centavo ou não sai daqui pelo seu pé. | Open Subtitles | كل سنت تدين به لنا وإلا لن تخرج من هنا على قدميك سنضطر إلى حملك |
Ei, Rolanda, que tal se fossemos embora daqui e assim podes dar uma volta comigo naquela cena? | Open Subtitles | يا .. رولند ماذا لو تخرج من هنا. و تعطيني دورة صغيرة على ذلك الشيء؟ |
O senhor tem de se ir embora. | Open Subtitles | لم يكفيهم أو يقنعهم ذلك سيدي .. عليك أن تخرج من هنا |
Eu não sei o que diabo tu fazes quando sais daqui. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تفعله عندما تخرج من هنا |
Quando saires daqui, vai ao mercado de Brooklyn e pede... pelo melhor pão castanho de Nova Iorque... | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا . اذهب الى سوق بروكلين واسال افضل خبز بني في نيويورك |
Eu disse-te que nunca sairias daqui. | Open Subtitles | حذرتك إنّك لن تخرج من هنا أبداً. |
Não vejo como poderá operar e sairmos daqui a tempo. | Open Subtitles | انا لا اعلم كيف ستجرى العمليه و تخرج من هنا قبل انتهاء الساعه |
Não tenho filho algum! Porque não te vais embora e me deixas em paz. | Open Subtitles | اخبرتك اني ليس لدي ابن فما رايك ان تخرج من هنا وتتركني وحدي ؟ |
Podes desaparecer daqui com essas parvoíces? | Open Subtitles | لماذا لا تخرج من هنا بكلامك الجاهل هذا ؟ |