| Não quer apanhar, ainda por cima, uma pneumonia, pois não? | Open Subtitles | تريدين أن تصابي بـ التهاب الرئوي هذاالأمرله الأولوية. |
| E fazem-no numa nuvem sem apanhar herpes. | Open Subtitles | وتفعلانها على سَحَابة بدون أن تحبلي أو تصابي بمرضٍ تناسلي. |
| Não te quero ver a apanhar uma infecção no sangue só porque não queres sair de casa. | Open Subtitles | لا أريدك أن تصابي بعدوى في الدم أو ماشابه... فقط لأنك لا تريدين مغادرة المنزل |
| Prometeste, mamã. Não quero que tenhas cancro. | Open Subtitles | لقد وعدتني يا أمي أنا لا أريدكي أن تصابي بالسرطان |
| - Ajudar-te-ei como puder, mas não me vou arriscar a que tenhas outro problema. | Open Subtitles | سأساعدكِ بكل ما استطيع ولكني لن أسمح بأن تصابي بمعضلة آخرى |
| Como é que ainda não tiveste enjoos matinais? | Open Subtitles | كيف لم تصابي بأي من عوارض الحمل الصباحية؟ |
| Melhores hipóteses de ser assaltada, de apanhar uma doença. | Open Subtitles | فهناك احتمال أكبر أن تتعرّضي لاعتداء أو أن تصابي بمرض |
| Não toques em nada. Podes apanhar herpes ou pior. | Open Subtitles | لا تلمسي أي شيء , يمكن أن تصابي بمرض القوباء أو بشيء أسوء |
| Não é assim tão fácil de apanhar. | Open Subtitles | انت فقط ليس لديك ذلك انه ليس بتلك السهولة كي تصابي به |
| Não, estou a falar muito a sério. Podes apanhar uma constipação. | Open Subtitles | - لا , أنا جاد , يمكن أن تصابي بالبرد |
| Apertar-te-ia a mão, mas não deves querer apanhar a minha doença dos frangos. | Open Subtitles | حسناً، لصافحتك... لكن بالتأكيد لا تريدين... أن تصابي بمرض الدجاج الذي أعانيه. |
| Tens um palpite que não vais apanhar tuberculose? | Open Subtitles | لديكِ حدس أنكِ لن تصابي بالعدوى ؟ |
| Na realidade não é 100% eficaz, podes apanhar na mesma febre amarela. | Open Subtitles | الحقيقة أنها ليست فعالة بنسبة 100%ه لازال يمكن أن تصابي بالحمى الصفراء |
| Não queremos que tenhas outra hemorragia. | Open Subtitles | لأننا لا نريدك أن تصابي بنزيف آخر |
| Mas não vou deixar que tenhas um ataque. | Open Subtitles | ولكن لن أسمح لكِ بأن تصابي بأزمة |
| Espero que não tenhas ficado infectada. | Open Subtitles | أتمنى ألا تصابي بيدكِ |
| Esperemos então que não tenhas diarreia... | Open Subtitles | لا نأمل الا تصابي بإسهال اذا |
| - Não tenhas ciúmes. | Open Subtitles | لا تصابي بالغيرة |
| Não, tu nunca tiveste a doença, apenas uma má reação à droga. | Open Subtitles | ,كلا. لم تصابي قط بالمرض .فقط مفعول سيئ للدواء |
| Não te aproximes dela, se não tiveste não estás imune. | Open Subtitles | -لا يمكنكِ الإقتراب منها إن لم تصابي به ، فليس لديكِ مناعة ضده |
| Nunca tiveste efeitos secundários devido às experiências? | Open Subtitles | لم تصابي بأيّ عارضٍ جانبيٍّ من التجارب؟ |