achas que essa porcaria da magia vai-te fazer sentir melhor? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنّ ذلك السّحر السّخيف سيمنحكِ الشعور بالارتياح؟ |
O que foi, achas que um homem não consegue fazer isso? | Open Subtitles | ماذا ، أنت لا تعتقدين أنّ رجلاً يمكنه القيام بهذا؟ |
achas que alguma vez aconteceu alguma coisa entre eles? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنّ شيئا حصل بين هذين الإثنين؟ |
acha que as gotas de chuva ajudarão as pessoas no comboio? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنّ قطرات المطر تلك ستفيد ركّاب القطار هؤلاء؟ |
Então acha que o que faço é parecido com windsurf? | Open Subtitles | إذاً أنتِ تعتقدين أنّ ما أفعله مثل ركوب الأمواج؟ |
acha que o seu pai teve o que merecia? | Open Subtitles | على سبيل المثـال، هـلّ تعتقدين أنّ والدكِ استحقّ مـا هوَ فيـه الآن؟ |
O que a faz pensar que vai controlá-lo desta vez? | Open Subtitles | لمَ تعتقدين أنّ بمقدوركِ السيطرةَ عليه هذه المرّة؟ |
achas que a Adalind e o Nick vão sabes, morar juntos e... | Open Subtitles | تعتقدين أنّ أدليند و نيك في طريقهم مثلا، لإنتقال للعيش معا |
achas que transformares-te num urso dar-te-á força para salvares os teus irmãos? | Open Subtitles | تعتقدين أنّ تحويل نفسكِ إلى دبّ سيجعلكِ قويّة كفاية لإنقاذ إخوتك؟ |
Porque é que achas que os professores te vão mudar as notas? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين أنّ مُعلّميكِ سيغيّرون درجاتك ؟ |
Não, não, porque achas que há um verdadeiro eu. | Open Subtitles | كلا ، لأنّكِ تعتقدين أنّ هناك شيء حقيقي بي |
achas que isso é motivo para ele beijar outra? | Open Subtitles | أقصد , هل تعتقدين أنّ ذلك يعطي سببا لتقبيل شخص آخر |
Se achas que é a melhor abordagem, dadas as circunstâncias. | Open Subtitles | لو أنكِ تعتقدين أنّ هذا هو أفضل وسيلة، في الظروف الحاليّة |
Se achas que é a melhor abordagem, dadas as circunstâncias. | Open Subtitles | لو أنكِ تعتقدين أنّ هذا هو أفضل وسيلة، في الظروف الحاليّة |
acha que essa obra se originou da viagem que Mondrian fez até à Espanha com o seu melhor amigo Simon Maris em 1901. | Open Subtitles | تعتقدين أنّ هذه اللوحة هي ..من رحلةموندريانإلىإسبانيا. مع صديقه الحميم سايمون ماريس في 1901م. |
Não acha que o facto do seu marido a ter traído possa ter posto um entrave na vossa relação? | Open Subtitles | لا تعتقدين أنّ خيانة زوجكِ، قد تكون وضعت مشاكل في العلاقة؟ |
Evite-o se acha que está mau. | Open Subtitles | مرّي إن كنتِ تعتقدين أنّ الطّريق غير سالك |
acha que pode ter sido algum pedófilo infiltrado que andava a sondar o terreno? | Open Subtitles | أنت تعتقدين أنّ هناك زاحف مُروّع، ربّما إستكشف المكان من الداخل. |
Diga-me o que se está a passar. acha que seu o namorado a anda a trair? | Open Subtitles | إذاً إخبريني ما يحدث، تعتقدين أنّ حبيبُكِ يخونكِ؟ |
Então acha que os Tobin estão a usar esta tal de Tessa Marchetti para tirarem o dinheiro de Antígua. | Open Subtitles | اذن تعتقدين أنّ عائلة توبن يستخدمون تيسا ماركيتي لنقل اموالهم خارج انتيغوا |
E o que te faz pensar que o filho dele quer ser encontrado? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أنّ ابنه يريد أنْ يُعثر عليه؟ |
O que te faz achar que o corpo que achamos é da sua filha? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّ البقايا التي وجدناها تخصّ ابنتكِ؟ |