"تعرفن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sabem
        
    • conhecem
        
    • sabiam
        
    Desculpem o atraso. Maridos cegos. Já Sabem como é. Open Subtitles آسف، لقد تأخرت، زوج أعمى أنتنّ تعرفن هذا
    Se Sabem sobre mim, então Sabem sobre esta arma. Open Subtitles أنظرن, لوأنكنتعرفنبامري, فانتن تعرفن إذاً بأمر هذا المسدس
    Nada de "linguados" na sala de visitas, vocês Sabem isso. Open Subtitles لا جنس بالفم في غرفة الزيارة وانتن تعرفن ذلك
    Vocês não conhecem nenhuma banda de casamentos disponível? Open Subtitles على كل حال يا رفاق ألا تعرفن أيّ فرقة زفاف جيدة متاحة لآخر لحظة ، تعرفن ؟
    Não conhecem? Open Subtitles ألا تعرفن بأمر المتحكمات بالأعاصير؟
    - Todos sabiam que ele me traía. Open Subtitles كلكن كنتن تعرفن بأنه كان يخونني والآن أنا أعرف
    Sabem, o que acontece em Orlando, fica em Orlando. Open Subtitles تعرفن ما يحدث في اورلاندو يبقى في اورنالدو
    Ei, sou novo cá, mas Sabem o que seria marado? Open Subtitles أنا جديد هنا لكن هل تعرفن ما الأكثر جنوناً؟
    As meninas não Sabem que supostamente, não gostam de computadores. TED الفتيات الصغيرات لا تعرفن أنه ليس من المفترض بهن الاعجاب بالحواسيب
    Se alguma vez quiserem, Sabem onde me encontrar. Open Subtitles حسنٌ، إذا شعرتم برغبة في التحدث تعرفن أين أكون
    Sabem por que os homens gostam de o fazer diante do espelho? Open Subtitles هل تريدن ان تعرفن لماذا يحب الرجال القيام بذلك أمام المرآة ؟
    Porque, assim que tivermos o Livro, roubamos-lhes os poderes e formamos o nosso próprio Poder das Três. - E vocês Sabem o que isso significa. - Não. Open Subtitles سنسرق قواهم ثم سنشكل قوانا الخاصة بنا وأنتن تعرفن ماذا يعنى ذلك ؟
    Há uma explicação e as senhoras Sabem, exactamente, qual é. Open Subtitles . وانتن ايها السيدات؟ هل تعرفن تحديدا ماهو؟
    Sabem as regras, ninguém sai depois de anoitecer. Open Subtitles تعرفن القواعد لا أحد يخرج بعد حلول الظلام
    Sabem que não minto para vocês. Sejam sempre sinceros consigo mesmos. Open Subtitles أنتن تعرفن بأنني لا أكذب عليكم ابقين صريحات دائماً
    Íris, Alex... Sabem usar uma arma? Open Subtitles أيرس، أليكس هل تعرفن كيف تستخدمن السلاح؟
    Sabem quem está no mundo civil no exterior desta base? Open Subtitles هل تعرفن من هو بالخارج في العالم الخارجي المحيط بهذه القاعده ؟
    Sabem com quem a vossa cunhada fala para se gabar, porque sabe coisas a mais? Open Subtitles هل تعرفن إلى من تتحدث أخت أزواجكن لتفتخر بنفسها لأنها تعلم واحده من أشياء كثيره ؟
    Não conhecem o Homer como eu. É sensível e querido. Open Subtitles أنتن لا تعرفن (هومر) كما أعرفه.
    - Já conhecem o Jerry? Open Subtitles هل جميعكن تعرفن (جيري)؟
    - Meninas, vocês conhecem o Jimmy Caan. Open Subtitles -فتيات، تعرفن (جيمي كان )
    Sim, sabiam. Open Subtitles بلى , كنتن تعرفن كنتنتعرفنذلكطوالالوقت,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more