Eu nunca faria uma coisa daquelas sem uma boa causa. Tu sabes isso. | Open Subtitles | لن أفعل أبداً أى شىء بدون سبب جيد أنتِ تعرفين هذا |
Querida, podes contar-nos tudo. sabes isso. | Open Subtitles | عزيزتي , يمكنك قول أي شئ لنا , أنتِ تعرفين هذا |
Vá lá, eles estão a atrapalhar-nos e tu sabes disso. | Open Subtitles | هياً ، إنهم يعطلون عملنا و أنتِ تعرفين هذا |
Vão deixar de procurar o verdadeiro assassino e sabes disso! | Open Subtitles | سيوقفون البحث عن القاتل الحقيقي ، أنتِ تعرفين هذا |
Ele estava no meu cruzeiro. Então conheces este homem? | Open Subtitles | ـ كان في رحلتي البحرية ـ اذا تعرفين هذا الرجل ؟ |
Os alunos não podem conduzir e você sabe isso. | Open Subtitles | أنتم أيها الطلاب غير مسموح لكم بالقيادة و أنتى تعرفين هذا |
Eu posso vencê-lo, você sabe disso. | Open Subtitles | أستطيع هزيمة هذا الرجل, و أنت تعرفين هذا. |
Lilly Gilkeson. Conhece este índio? | Open Subtitles | ليلي جيليكسون تعرفين هذا الهندي؟ |
Estes dois são completa e oficialmente loucos, sabes isso, não sabes? | Open Subtitles | هؤلاء تخرجوا ليُصبحوا أكثر جنوناً ومرضاً أنتِ تعرفين هذا, اليس كذلك؟ |
A única coisa não mudou e que nunca mudará é que estamos melhor juntos do que separados e tu sabes isso. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذي لم يتغير ولن يتغير ابدا أننا أفضل معا مما نحن عليه منفصلان وأنتِ تعرفين هذا |
Não sabes isso porque não me deixaste falar. | Open Subtitles | لا تعرفين هذا لانك لم تسمحي لي بان اتكلم |
Mas já sabes isso, porque já estamos no terceiro encontro. | Open Subtitles | لكنكِ تعرفين هذا بالفعل لأننا في موعدنا الثالث. |
Há por aí muita gente doente. Mas tu já sabes disso. | Open Subtitles | هناك بعض الأوغاد المريضين في الخارج ولكن انت تعرفين هذا |
Para que fique claro, a Cat matar-te-ia por isto, sabes disso, certo? | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين كات , ستقتلك لفعلتكِ تعرفين هذا اليس كذلك؟ |
O Tony continua apaixonado pela Gay e tu sabes disso. - E por que razão não estaria? | Open Subtitles | ان تونى مازال يحب جاى, وانت تعرفين هذا, ولماذا لا يذهب هناك ؟ |
Bem, a polícia pensa que fez. Tu não conheces este rapaz. | Open Subtitles | حسناً، الشرطة تشكّ فيه أنتِ لا تعرفين هذا الفتى |
Que se passa com o caso? conheces este homem? | Open Subtitles | ماذا يحدث في القضية هل تعرفين هذا الرجل |
Nunca mais vou voltar a vê-la. Não sabe isso. | Open Subtitles | ـ لن اراها مجدداً ابداً ـ انتِ لا تعرفين هذا |
Também faço parte da firma agora, sabe disso. | Open Subtitles | انا جزء من هذه الشركة الان وانت تعرفين هذا |
Deixe-me mostrar-lhe uma coisa... Conhece este sujeito? | Open Subtitles | سأريك شيئاً هل تعرفين هذا الرجل؟ |
Claro que já sabias disso, não é? | Open Subtitles | بالطبع، أنتِ تعرفين هذا بالفعل، أليس كذلك؟ |
Tu ainda não sabes isto, mas a vida não é suposta ser assim. | Open Subtitles | , أنتِ لا تعرفين هذا بعد و لكن الحياة ليست على هذا الشكل |
Não pude levá-lo para a quinta e sabia que conhecias este lugar. | Open Subtitles | لم أستطع إحضاره إلى المزرعة و علمت بأنك تعرفين هذا المكان |
É um termo de lei. Andei a estudar Direito Aposto que não sabias isso. | Open Subtitles | أنه مصطلح قانوني، أنا ذهبت الى كلية القانون ولكنك لا تعرفين هذا |
Mas, sabe, isto não vai devolver o emprego ao seu pai. | Open Subtitles | ولكن تعرفين هذا ليس ما سيحدث لإرجاع ابيكِ الى العمل |
- Conhece aquele homem? | Open Subtitles | هل تعرفين هذا الرجل؟ |