Então, fale-nos do caso em que está a trabalhar com o FBI. | Open Subtitles | أذاً,اخبرنا عن تلك القضية التى تعمل على حلها مع المكتب الفيدرالى |
Ela está a trabalhar na redução da minha gordura, mas é difícil porque estou sempre a comer queijo de cabra. | Open Subtitles | تعمل على تقليل دهن جسمى لكن هذا صعب جدا لاننى دائما أهرب وأكل جبنة الماعز لا يهمنى , أنا ألبس ما يناسبنى |
A Nancy está à esquerda, a trabalhar num documento, e o John está à direita. | TED | نانسي على اليسار وهي تعمل على مستند ما، وجون على اليمين |
Escuta, se estás a trabalhar numa missão secreta à parte, podes dizer-me. | Open Subtitles | مهلا، مهلا إن كنت تعمل على مهمة جانبية ما فقط أخبرني |
A China fez a escolha e continuará a fazer a escolha, de trabalhar a carvão. | TED | لقد اتخذت الصين الخيار، وسيكون خيارها أن تعمل على الفحم. |
A tua farsa funciona com os teus discípulos, mas não comigo. | Open Subtitles | هذه التمثيليّة قد تعمل على تابعيك، لكنّها لا تعمل معي. |
Preciso de falar consigo sobre o caso em que está a trabalhar. | Open Subtitles | أحتاج للكلام معك حول الحالة أنت تعمل على. |
- Bem, eu e a Dr. Fraiser ainda não temos nada. Ela ainda está a trabalhar nisso...mas vai levar tempo. | Open Subtitles | أنا والدكتور فرايزر لم نصل لشيء ما زالت تعمل على ذلك |
A Capitão Carter está a trabalhar num modelo de computador neste momento. | Open Subtitles | كابتن كارتر تعمل على برنامج كمبيوتر لترجمته الآن |
Bem, a Michaels foi afectada em primeiro lugar, e era ela que estava a trabalhar na amostra de tecido. | Open Subtitles | حسنا مايكلس أصيبت أولا وهي كانت تعمل على عينة النسيج |
A tua unidade continua a trabalhar na guerra das drogas? | Open Subtitles | إذن وحدتكم مازالت تعمل على حرب المخدرات ، صحيح ؟ |
Com uma máquina a trabalhar num fígado. | Open Subtitles | بشقّ. مع القليل من الأجهزة تعمل على كبده. |
estás a trabalhar no projecto secreto há algum tempo. | Open Subtitles | إنك تعمل على هذا المشروع السريّ منذ حين، |
Está a fazer uma investigação sobre o domínio masculino no desporto. | Open Subtitles | انها تعمل على نقد هيمنة الذكور على الرياضة |
Que funciona através de um conjunto completamente diferente de tubos. | Open Subtitles | التي تعمل على شبكة كاملة من الأنابيب مختلفة تماماً |
Tu não vais bater em nada. Vais trabalhar a tua defesa. | Open Subtitles | لن تقوم بلكم أي شيء سوف تعمل على تحسين دفاعك |
Ela trabalha em pequenos delitos. Porque ia querer aceder essa base? | Open Subtitles | إنّها تعمل على الجنح فقط لمَ قد تريد الدخول إلى ذلك النظام؟ |
Eles trabalham em coisas loucas. | Open Subtitles | أنها تعمل على جميع أنواع القرف مجنون. |
A minha família está a tratar disso, mas o Moody sabe sempre onde estou. | Open Subtitles | عائلتي تعمل على ذلك , ولكن مودي يعرف أين أنا في كل دقيقة |
E muitas, muitas empresas diferentes estão a trabalhar em potencializar estas abordagens. | TED | و الكثير الكثير من الشركات المختلفة اليوم تعمل على الاستفادة من هذه المناهج. |
E a ironia foi que, no primeiro ano, a nossa história não estava a funcionar e a Disney entrou em pânico. | TED | والسخرية كانت، أنه في السنة الأولى، لم تكن قصتنا تعمل على الإطلاق وديزني كانت في هلع. |