| Ou que apareci nos locais de crimes, sem explicação lógica? | Open Subtitles | و تجدني عند مشهد الجريمة من دون تفسير منطقي |
| Eu acredito, mas de certeza que há uma explicação lógica. | Open Subtitles | أصدقك , و لكني متأكد أن هناك تفسير منطقي |
| Deve haver um explicação lógica para este truque amador. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك تفسير منطقي لخدعة الهواه |
| Eu não tinha uma explicação racional para o que tinhas nessas fotos. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي تفسير منطقي حول الذي كان موجوداً في تلك الصور |
| Sei que há uma explicação racional para isto. Espere por mim. | Open Subtitles | أعرف أن هناك تفسير منطقي لهذا، انتظريني وحسب. |
| Há sempre uma boa explicação para tudo. Basta pensar um pouco. | Open Subtitles | أتعلم أن هناك تفسير منطقي لكل شيء لو وضعته في ذهنك فقط ؟ |
| Tenho a certeza que existe uma explicação razoável para isto, sr guarda. | Open Subtitles | انا متأكد ان هناك تفسير منطقي لهذا, أيها الضابط |
| Gosto de uma história de fantasmas tanto quanto a próxima rapariga, mas tem de haver uma explicação mais lógica para a ressurreição de um monstro alienígena. | Open Subtitles | أنا أحبّ قصص الأشباح أيضاً، لكن لا بد من وجود تفسير منطقي لعودة وحش فضائي للحياة. |
| Os miúdos ainda estão assustados, porque não há uma explicação lógica. | Open Subtitles | خائفين لإنه لا يوجد أيه تفسير منطقي لمَ حدث هنا كائنات فضائيه أم لا .. |
| Deve haver uma explicação lógica. Talvez haja um buraco no vidro. Não. | Open Subtitles | من المؤكد وجود تفسير منطقي ربما كان هناك ثقب بالكوب |
| - Relaxa, deve haver uma explicação lógica. | Open Subtitles | اهدأ فقط أنا واثق من أن هناك تفسير منطقي |
| Tens uma explicação lógica para isto, certo? | Open Subtitles | لديكِ تفسير منطقي لهذا أيضاً ، أليس كذلك؟ |
| Suponhamos que há uma explicação lógica para as duas situações. | Open Subtitles | دعونا نفترض أن هناك تفسير منطقي لكلاهما. |
| Eu disse-lhes que isto deve ter uma explicação lógica do porquê ter desaparecido. | Open Subtitles | ولقد اخبرتهم بأنه لابد من وجود تفسير منطقي لاختفائها |
| Tenho a certeza que há uma explicação racional para isto. | Open Subtitles | واثق بأن هناك تفسير منطقي تمامًا لهذه الواقعة.. |
| Não que não tenhamos uma explicação racional para o fato de o paciente falar uma língua que nunca ouviu. | Open Subtitles | ليس انه ليس لدينا تفسير منطقي لكيفية قيام المريض بالتحدث بلغة لم يسمعها من قبل |
| E entendo que se fizesse asneira teria uma boa explicação para o sucedido. | Open Subtitles | وأفهم أنّها لو أخطأت فسيكون لديها تفسير منطقي لذلك |
| Deve haver uma boa explicação e todos... | Open Subtitles | حسناً ، أنا متأكدة أن هناك تفسير منطقي والجميع... |
| Sou positivo, absolutamente positivo, que há uma explicação razoável para isto tudo, então vou perguntar-lhe: | Open Subtitles | لا،أنا إيجابي إيجابيٌ جدا يوجد تفسير منطقي لكل هذا لذلك سأسألك من أين حصلت على المال؟ |
| Acho que ninguém podia dar uma explicação mais lógica... por se recusar a obedecer ao desafio do nosso barco-patrulha. | Open Subtitles | لا أظن أن أحدا يستطيع إعطاء تفسير منطقي... لرفض الانصياع لأوامر قارب خفر السواحل |
| Já que não podes dar nenhuma explicação natural... teus monges suspeitam da presença de uma força sobrenatural aqui. | Open Subtitles | أرى ، لأنك لا تستطيع إيجاد تفسير منطقي اشتبه رهبانك بوجود قوى خارقة للطبيعة خلف هذه الجدران |
| Há muitos de nós que procuram por uma explicação natural. | Open Subtitles | ثمّة العديد منّا هنا يبحثون عن تفسير منطقي. |
| Se não estão, se tem uma explicação legítima, adoraríamos ouvi-la, para podermos prosseguir. | Open Subtitles | وإن لم تكن كذلك، فربما لديك تفسير منطقي بشأنها، نود أن نسمعه كي نمضي قدمًا |