"تقريباً كل شخص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quase toda a gente
        
    • Quase todos
        
    Pai, quase toda a gente sabe que significa Orgulho Gay. Open Subtitles بوب، تقريباً كل شخص يعلم أن ذلك يعني فخر الشذوذ
    SMS ou email de quase toda a gente que conhecia. Open Subtitles وصلها مكالمة ، رسالة ، أو بريد إلكتروني من تقريباً كل شخص قابلته على الإطلاق
    quase toda a gente. Open Subtitles تقريباً كل شخص ، ..
    Quase todos ainda têm aquela réstia de esperança, de fé, de que um dia abrirão os olhos Open Subtitles . . و تقريباً كل شخص مازال لديه هذا القدر القليل من الأمل . . الايمان
    Quase todos aqui na Base estão tão ocupados a travar a guerra, que nem reparam em mim. Open Subtitles تقريباً كل شخص هنا في مركز العمليات مشغول جداً بمكافحة الحرب
    O presidente da Câmara, Ray Nagin, ordenou, a Quase todos os 1500 polícias da cidade, para abandonarem a missão de busca e salvamento, e voltarem às ruas, para impedirem a pilhagem de lojas e negócios. Open Subtitles رئيسالبلدية،(راي ناجن) أمر تقريباً كل شخص من شرطة المدينة الـ 1500 لترك بحثهم ومهمة الأنقاذ
    - quase toda a gente. Open Subtitles تقريباً كل شخص
    Quase todos. Open Subtitles نعم، تقريباً كل شخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more