Pai, quase toda a gente sabe que significa Orgulho Gay. | Open Subtitles | بوب، تقريباً كل شخص يعلم أن ذلك يعني فخر الشذوذ |
SMS ou email de quase toda a gente que conhecia. | Open Subtitles | وصلها مكالمة ، رسالة ، أو بريد إلكتروني من تقريباً كل شخص قابلته على الإطلاق |
quase toda a gente. | Open Subtitles | تقريباً كل شخص ، .. |
Quase todos ainda têm aquela réstia de esperança, de fé, de que um dia abrirão os olhos | Open Subtitles | . . و تقريباً كل شخص مازال لديه هذا القدر القليل من الأمل . . الايمان |
Quase todos aqui na Base estão tão ocupados a travar a guerra, que nem reparam em mim. | Open Subtitles | تقريباً كل شخص هنا في مركز العمليات مشغول جداً بمكافحة الحرب |
O presidente da Câmara, Ray Nagin, ordenou, a Quase todos os 1500 polícias da cidade, para abandonarem a missão de busca e salvamento, e voltarem às ruas, para impedirem a pilhagem de lojas e negócios. | Open Subtitles | رئيسالبلدية،(راي ناجن) أمر تقريباً كل شخص من شرطة المدينة الـ 1500 لترك بحثهم ومهمة الأنقاذ |
- quase toda a gente. | Open Subtitles | تقريباً كل شخص |
Quase todos. | Open Subtitles | نعم، تقريباً كل شخص |