Tens de convencer o Richard a parar esta loucura. | Open Subtitles | "يجب ان تقنعي "ريتشارد .بان يوقف هذا الجنون |
Mas nunca vais convencer um júri que a número um não sabia o que o número dois estava a tramar. | Open Subtitles | ولكنك لن تستطيعي ان تقنعي هيئة المحلفين بأن الشخص الأول لم يعلم ما يخطط له الشخص الآخر |
Mas alguém descobriu que, se as mergulhasse em molho, podia convencer as pessoas de que são boas. | Open Subtitles | ثم أكتشف شخص ما إذا أغرقتيها في الصلصة تستطيعين أن تقنعي الناس بأنها جيدة |
- Acabarão como eu a menos que tu convenças o Fundador que não são o inimigo. | Open Subtitles | سينتهي بهم الحال مثلي، إن لم تقنعي المؤسس بأنكِ لستِ عدوته |
- Acabarão como eu a menos que tu convenças o Fundador que não são o inimigo. | Open Subtitles | سينتهي بهم الحال مثلي، إن لم تقنعي المؤسس بأنكِ لستِ عدوته |
É só até convenceres a Audrey Rhodes de que vives aqui. | Open Subtitles | لا, لاباس بذالك. أقصد, حتي تقنعي اودري روهدز |
Se Vossa Alteza quiser ser testemunha abonatória deles, e convencer o júri de que eles nem sequer tiraram o diamante. | Open Subtitles | إذا كان سموك يشهدلصالحهم... تقنعي هيئة المحلفين بطريقة ما ... أنهم لم يأخذوا الماسه. |
Tens que convencer o Sam a falar com o Troy Hagen. | Open Subtitles | يجب ان تقنعي سام ليتحدث مع تروي هاغن |
Consegue convencer o Pete a falar comigo? | Open Subtitles | ايمكن ان تقنعي بيت بالتحدث معي؟ |
Que diabo é que vais dizer que poderá convencer alguém de alguma coisa? | Open Subtitles | ماذا ستقولين بحق الجحيم... لكي تقنعي أي شخص بأي شيء؟ |
Ouve, tens que convencer o Joe que eu não matei a Katie. | Open Subtitles | يجب أن أعيدك. إسمعي, يجب أن تقنعي (جوي) أنني لم أقتل (كاتي). |
Podes convencer o Clark a livrar-se do Lionel Luthor de uma vez por todas. | Open Subtitles | يمكن أن تقنعي (كلارك) بالتخلّص من (ليونيل لوثر) نهائياً |
Tens de convencer a Anna de que és a filha leal e obediente que espera que sejas. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}يجب أن تقنعي (آنا) أنّكِ الابنةُ البارّةُ التي تتوقّعها. |
Tens de convencer estas pessoas a parar com esta loucura. | Open Subtitles | عليك أن تقنعي هؤلاء بايقاف هذا الجنون! |
Para simplificar você vai convencer o Sr. Urich de que está tudo bem. | Open Subtitles | تبسيطًا للأمر (أريدكِ أن تقنعي السيد (يوريك أن كل شيء بخير |
Talvez te convenças que há uma escassa diferença entre o bem e o mal. | Open Subtitles | ربما تستطيعين أن تقنعي نفسك أن هناك فارق ضئيل بين الخير والشر |
Precisamos que convenças o John a falar com o DDR. | Open Subtitles | نريد منكِ أن تقنعي (جون) ليتحدث مع رجل قسم الراحلون. |
Preciso que convenças o Clark a fazer isso. | Open Subtitles | أريد منك أن تقنعي (كلارك) بذلك. |
É muito trabalho só para te convenceres que o teu namorado é um tipo porreiro. | Open Subtitles | تُبذلين كثير من الجهد فقط لكي تقنعي نفسك بأن عشيقك فتى لطيف |