"تقنيته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • técnica
        
    • tecnologia dele
        
    • a tecnologia
        
    • sua nova tecnologia
        
    Levou anos para eles reconhecerem a técnica actual dele para ver a maneira como ele faz formas que parecem o movimento do céu de noite. Open Subtitles تطلب الامر سنوات ليفهموا تقنيته حتى يتمكنوا من رؤية ريشته وهى تحول الورق الى سماء غامقة تتحرك
    Diversão mórbida, acidental por suu "técnica", Open Subtitles بأى نوع من المتعة وكل ذلك تحت تسمية تقنيته الخاصة
    Ele mostrou-me a sua técnica secreta que o avô dele lhe tinha ensinado. Open Subtitles اراني تقنيته الخاصه التي اراها اياها ابوه.
    Como mentir, dizer a alguém que querem financiar a empresa e ficar com a tecnologia dele, numa reunião? Open Subtitles تعني, مثل الكذب و اخبار احدهم انهم يريدوا تمويل شركته ثم اخذ تقنيته اثناء المقابلة ؟
    A tecnologia dele não é diferente da nossa. Open Subtitles كما تعرفين، أن تقنيته لا تختلف عن تقنيتنا.
    E quando eu mandei o código fonte de volta para ele, ele estava realmente surpreso de quão rápido eu fui capaz de melhorar sua nova tecnologia. Open Subtitles وعندما ارسلت له النص المصدري للبرنامج كان مندهشاً جدا كيف تمكنت من تطوير تقنيته بسرعة
    A técnica dele é rudimentar e o estilo é inexistente. Open Subtitles تقنيته بدائية، لا يملك أى أسلوب
    A sua técnica não é a de um agente funerário. Open Subtitles تقنيته لا تشبه من يعملون في دور الموتى
    Sobre a minha orientação, tornaram-se pioneiros da linha Ansatsuken... dominando a sua técnica especial usando apenas o Mu no Hado. Open Subtitles تحت توجيهي، أصبحتما ..رواد الأنساتسوكن مسيطرين على تقنيته الخاصّة "مستعملين "مو نو هادو
    Não é verdade. Temos a sua técnica médica. Open Subtitles غير صحيح,لدينا تقنيته الطبية
    Virtualmente todos usam a sua técnica: "Japonesando". Open Subtitles (عمليا فالجميع يستخدم تقنيته: (اليابانية
    Deve estar a aperfeiçoar a sua técnica. Open Subtitles لابد و أنه أتقن تقنيته
    Usamos a tecnologia dele para resolver crimes sérios. Open Subtitles نحن نستخدم تقنيته لنحل جرائم معقدة جدا
    Porque pensava que tinham roubado a tecnologia dele. Open Subtitles لأنه إعتقد أنهم سرقوا تقنيته
    Se o e-mail que o director mandou para o Christopher for verdadeiro, a tecnologia dele vale biliões. Open Subtitles و إذا كانت الرسارة الإلكترونية التي أرسلها (إكزيك) لـ(كريستوفر) صحيحة تقنيته تساوي الملايير
    Com que frequência usas a tecnologia dele? Open Subtitles كم تستخدمين تقنيته غالبا ؟
    A tecnologia dele... funcionou. Open Subtitles تقنيته... نجحت
    Implorei-lhe para disponibilizar a tecnologia, mas ele negou que a tivesse. Open Subtitles توسّلتُ إليه ليجعل تقنيته مُتيسّرة، لكنّه نفى إمتلاكها.
    Todas as restantes empresas usavam a sua nova tecnologia. Open Subtitles كل شركة موجودة في العالم بدأت باستخدام تقنيته الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more