Tudo o que tens que fazer é pintar. Agora mantém-te ocupado! | Open Subtitles | كل ما عليك أن تقوم به هو الرسم والأن إعمل |
Ouve, o que estás a fazer é exatamente o que uma pessoa boa faz quando alguém próximo, conhecido, faz algo de mau. | Open Subtitles | دعني أقول لك , ما تقوم به هو بالضبط ما يفعله كل شخصٍ جيد عندما يكون شخصٌ مقربٌ لهم يعرفونه |
Porque a melhor coisa que podes fazer é oferecer uma tábua de salvação a alguém sem esperança. | Open Subtitles | لان افضل شي يمكنك ان تقوم به هو ان تعطى فرصه حياه لشخص بلا امل |
A segunda coisa que faz é evitar ser aquecido pelo Sol. | TED | الشيء الثاني الذي تقوم به هو تفادي التسخين بفعل الشمس. |
O que faz é criar uma luz... igual à do sol. | Open Subtitles | ما تقوم به هو خلق مصدر الضوء يساوي شدة الشمس |
Tudo o que podemos fazer é aprender a reconhecê-lo e a dominá-lo. | TED | كل ما يمكن أن تقوم به هو أن تتعلم الاعتراف به وامتلاكه. |
O que todas estas tecnologias tentam fazer é encaixar à força um modelo padronizado de uma realidade previsível num mundo que é infinitamente surpreendente. | TED | ما تحاول كل هذه التقنيات أن تقوم به هو إحتواء القوة على نموذج موحد لواقع يمكن التنبؤ به على عالم مفاجئ بلا حدود. |
O que tem a fazer é gozar um pouco a tua vida. | Open Subtitles | لذا فالذى اريدك أن تقوم به هو الحصول على القليل من وقت أنتون |
Agora vê, Peter, o que tens de fazer é tens de declarar guerra! Guerra! | Open Subtitles | الآن ما عليك أن تقوم به هو إعلان الحرب، الحرب |
A primeira coisa a fazer é inserir o código. | Open Subtitles | حسناً، أول شيء تقوم به هو إدخال الرمز. |
Dean, quando se caí de um cavalo a melhor coisa a se fazer é levantar ... | Open Subtitles | إذا وقعت من على الحصان أفضل شيء تقوم به هو معاودة الركوب عليه |
Quando temos um desconhecido na mesa, a primeira coisa a fazer é pedir para encontrarem a identificação. | Open Subtitles | كلما كان لدينا شخص مجهول الهويّة على الطاولة أول شئ تقوم به هو الصّراخ في أحد للذهاب لإحضار بيانات المريض. |
Tudo o que estais a fazer é antagonizá-los. E a quem serve isso? | Open Subtitles | وكل ما تقوم به هو أنك تعاديهم ومن تخدم بهذا؟ |
Ele disse que aquilo que anda a fazer é considerado assédio. | Open Subtitles | إنه يقول أن ما تقوم به هو مضايقة |
Sabes, acho que o que estás a fazer... é muito importante. | Open Subtitles | أعتقد أن ما تقوم به هو أمر مهم جداً |
O que está a fazer é ilegal, Mr. Bauer. | Open Subtitles | ما تقوم به هو ضد القانون، سيد (باور) |
O que estás a fazer é uma experiência. | Open Subtitles | ما تقوم به هو تجربة |
Tudo que você faz é comer doces e jogar video games. | Open Subtitles | كل ما تقوم به هو اكل الحلوى ولعب العاب الفيديو |
O que ele faz é pegar neste mundo azul e absorver o azul, criando o verde. | TED | لذلك ما تقوم به هو أخذ هذا العالم الأزرق ثم تمتص الازرق، فيبقى الأخضر. |
E é difícil manter a disciplina quando a única coisa que se faz é estar sentado, a aquecer. | Open Subtitles | من الصعب الحفاظ على الإنضباط عندما يكون كل ما تقوم به هو الجلوس لتدفأ نفسك |
E agora é a parte em que me diz que tudo o que faz é para me proteger. | Open Subtitles | و هذا هو الجزء الذي ستخبرني فيه كيف أن كل شئ تقوم به هو من أجل حمايتي |