"تلومي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • culpes
        
    • culpar
        
    • culpe
        
    • culpa
        
    • culpada
        
    • culpasses
        
    • culpar-te
        
    • recrimines
        
    Querida, não te culpes. A culpa não é tua. Open Subtitles لا تلومي نفسكِ يا عزيزتي انها ليست غلطتكِ
    Se o que queres é ter mais espaço para as pernas, diz, mas não culpes o mecanismo do carro. Open Subtitles إن أردت الفسحة، قولي ذلك. ولكن لا تلومي الآلية.
    Não te culpes, Syd. Não podias saber. Open Subtitles لا تلومي نفسكِ لا يوجد طريقة كنت لتعلمي بها
    Não me podes culpar por tentar. Open Subtitles حسناً ، لا يمكنك أن تلومي الفتاة على المحاولة
    Como podes culpar alguém por agir... de acordo com sua própria natureza. Open Subtitles كيف يمكنك أن تلومي شخصاً لتصرفه حسب طبيعته
    culpe o juiz que não o admitiu como prova e o juiz que indeferiu o recurso. Open Subtitles عليك أن تلومي القاضي الذي لم يعتبرها دليلاً و القاضي الذي لم يسمح بالإستئناف
    É a única que culpa os meteoros_BAR_e não a mim? Open Subtitles هل أنت الوحيدة التي تلومي النيازك بدلاً مني ؟
    Não te culpes, tens outras responsabilidades... que também não pode ignorar. Open Subtitles لا يمكنك أن تلومي نفسك ، لديك مسؤولياتلايمكنكأنتتجاهليها.
    - Não te culpes. Eu também não o compreendo. Open Subtitles لا تلومي نفسك، أنا أيضاً لا أستطيع فهمه
    Ei, não te culpes, está bem? Open Subtitles عزيزتي، لا تلومي نفسكِ، حسناً؟
    Fazes sempre essa escolha... por isso não culpes a genéticamente iluminada colega de quarto. Open Subtitles إنه اختيارك دائماً... لذا، فلا تلومي زميلة غرفتك ذات الأضواء لأسباب وراثية.
    Não te culpes muito por causa disso. Open Subtitles لا تلومي نفسكِ كثيراً بشأن ذلك
    - Não culpes mais ninguém! - Juro por Deus! Open Subtitles لا تلومي أحداً آخر - أقسم بالله -
    Não se pode culpar dessa forma. Não é culpa sua. Open Subtitles لا يمكن أن تلومي نفسك , إنه ليس ذنبك
    Queres culpar alguém? Open Subtitles إن أردتِ لومَ أحدٍ، فلمَ لا تلومي والدكِ؟
    Querida, não te podes culpar por isso. Open Subtitles عزيزتي لا يمكنك ان تلومي نفسك انت تقومين بإفضل ما تستطيعين
    Se queres culpar alguém, podes culpar a minha mãe. Open Subtitles أذا أردتي أن تلومي أحد فيمكنك لوم أمي
    Não tinha como ter percebido isso, não se culpe. Open Subtitles لا توجد طريقة كي تعرفي ذلك لا تلومي نفسك
    Mesmo assim, não se culpe pelo que pode acontecer. Culpar-me? Open Subtitles لكن، لا تلومي نفسك على ما سيحدث
    Não se culpe, foi o mais inteligente que podia ter feito. Open Subtitles لا تلومي نفسك هذا كان قرار زكي
    Não tens de te sentir culpada! Open Subtitles ليس هناك شيء يستدعي ان تلومي نفسك بسببه.
    "Com medo do que tu pensasses de mim, receava que te culpasses, Open Subtitles "خائفة من ما كنت ستعتقديه عني وكنت خائفة ان تلومي نفسكِ"
    Não está certo estares a culpar-te. Open Subtitles هذا فقط .. هذا لا يبدو صحيحاً ان تلومي نفسك
    Não te recrimines, a culpa não foi tua! Open Subtitles لا تلومي نفسك لست المسؤولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more