Ordene as 5 cartas por ordem decrescente, independentemente do naipe. | Open Subtitles | رتب الخمس اوراق في ترتيب تنازلي بدأً بالقيمة العليا. |
Vou fazer a Contagem decrescente de cinco até um. | Open Subtitles | سوف أقوم بعد تنازلي الآن من خمسة إلى واحد |
Apenas as condutas de exaustão, mas as nossas equipas no lacal não vão sequer perto delas durante a Contagem decrescente. | Open Subtitles | فقط قنوات العادم، لكن طاقمنا الأرضي لا تذهب إلى أيّ مكان بقربهم أثناء عدّ تنازلي. |
Todas as incisões parecem ter sido feitas com um movimento descendente, com o mesmo ângulo. | Open Subtitles | كل هذه الشقوق يظهر حصولها بأسلوب تنازلي بنفس الزاوية بدقة |
- É uma Contagem regressiva em Goa'uid. - Quanto tempo? | Open Subtitles | هذا عد تنازلي بلغة الجواؤلد كم لدينا من الوقت؟ |
É mais ou menos como o "Contagem decrescente" normal, mas é jogado na rua. | Open Subtitles | ،إنه عد تنازلي اعتيادي، لا أكثر و لا أقل سوى أنه يُقام في الشارع |
Assim que o dispositivo for ativado, começará a Contagem decrescente de 10 minutos para a detonação. | Open Subtitles | عندما يُشغل الجهاز فسيكون هناك عد تنازلي للتفجير مدته 10دقائق |
Organizamos do mais alto ao mais baixo como numa Contagem decrescente. | Open Subtitles | قمنا بترتيبهم من الأعلى للأدنى كعدّ تنازلي |
Porque o que eu queria dizer era Contagem decrescente... Contagem decrescente para melhor conduzir. | Open Subtitles | لأن الذي عَنيتُ كَانَ عدّ تنازلي - العدّ التنازلي لتَحسين أوضاع قيادة السيارة. |
- Dez. - Nove... - Contagem decrescente, é tempo. | Open Subtitles | إنه عد تنازلي إنه يعطيني وقتاً |
É uma Contagem decrescente. Só ainda ouvimos quatro. | Open Subtitles | إنه عد تنازلي لقد حصلنا على أربعة فقط |
É este o tipo de mudança que precisamos, se quisermos lidar com as crises da água que vemos no mundo atual, essas crises de escassez da água que aparecem nos nossos aparelhos digitais em Contagem decrescente até ao Dia Zero, no momento em que é cortado o abastecimento de água municipal. | TED | هذا هو أسلوب التغيير الذي نحتاجه إذا أردنا معالجة أزمات المياه التي نراها في عالمنا اليوم، هذه الأزمات المرعبة للمياه التي تتدفق على أجهزتنا الرقميّة في عدّ تنازلي نحو اليوم صفر. عند النقطة التي تغلق فيها مزودات المياه البلدية. |
Três minutos e em Contagem decrescente. | Open Subtitles | العد تنازلي من ثلاثة |
Não, não há nenhuma Contagem decrescente. | Open Subtitles | لا,ليس هناك عد تنازلي |
O fato tem uma Contagem decrescente por etapas. | Open Subtitles | هذه البدلة بها عد تنازلي. |
- Não há Contagem decrescente. | Open Subtitles | لا يوجد هناك عد تنازلي |
Não há Contagem decrescente. | Open Subtitles | لا يوجد عد تنازلي. |
Estes sinais de entrada vindos de modulação descendente de partes mais altas do cérebro, como o córtex motor, o cerebelo, os gânglios basais, vão modular a atividade da espinal medula enquanto nos movemos. | TED | وهذه الإشارات تأتي بتناغم تنازلي من الأجزاء العليا للدماغ مثل القشرة الدماغية المحركة و المخيخ والعقدة القاعدية مع نشاطات الحبل الشوكي حينما نقوم بالحركة. |
Depois de uns breves momentos, o terapeuta tenta uma novo via e começam a cantar juntos. Gabby começa a cantar através das lágrimas e ouvimo-la proferir nitidamente as palavras de uma canção que descreve o que ela sente. Ela canta, numa escala descendente: "Deixa brilhar, deixa brilhar, deixa brilhar." | TED | وبعد عدّة دقائق المعالج يحاول مسلك جديد ويبؤون في الغناء معاً و تبدأ غابي الغناء عبر دموعها ويمكنكم سماعها بكل وضوح قادرة على نطق كلمات اغنية تصف ما تشعر به وهي تغني في مقياس تنازلي واحد، تغني "دعه يتألق، دعه يتألق، دعه يتألق" |
Podia haver um relógio de Contagem regressiva ou haver uma linha de asteriscos que preenchiam um ecrã da esquerda para a direita. | TED | من الممكن أن يكون لديك ساعة عد تنازلي رسومية أو خطوط من العلامات النجمية التي تُملأ من اليسار إلى اليمين علي الشاشة. |
É estranho. Tenho a certeza de que é a Contagem para uma detonação. | Open Subtitles | هذا غريب أنا واثق أن هذا عد تنازلي لنوع من المتفجرات |