| Porque não tiveste sucesso na música, não significa que eu também não vá ter. | Open Subtitles | لمجرد أنك لم تنجحي في الموسيقى لا يعني أنني لن أنجح |
| Mas se se é uma mulher a tentar ter sucesso num mundo masculino, tem de se aprender a pensar como eles e deixá-los à toa. | Open Subtitles | لكن إن كنتِ امرأة تحاولين أن تنجحي في عالم الرجل، عليكِ أن تتعلمي بأن تفكري مثلما يفعلون وتجعلينهم يخمنون |
| Quero que tenhas sucesso, mas o problema é que trabalhamos em equipa. | Open Subtitles | أريدكِ أن تنجحي. لكن الحقيقة أننا نعمل كفريق هنا. |
| E se não conseguir, haverá problemas maiores que a minha morte. | Open Subtitles | واذا لم تنجحي ستكون هناك مشاكل اكبر بكثير من موتي |
| Nunca irás conseguir trazê-los de volta para a televisão. | Open Subtitles | لن تنجحي في إقناع هذين الرجلين بالعودة إلى التلفزيون |
| Até teres sucesso. E passares em todas simulações. | Open Subtitles | حتّى تنجحي وتجتازي مراحل المحاكاة الخمسة |
| e as pessoas diziam: "Não tens medo de nunca vir a ter sucesso? | TED | فيقول الناس، " ألست خائفة من أنك لن تنجحي أبدا؟ |
| Queria que tivesses sucesso onde ela falhou. | Open Subtitles | أرادتك أمّك أن تنجحي حيث هي فشلت. |
| Mesmo que não tenha sucesso no mundo empresarial, continua a ser a melhor mãe e esposa do mundo. | Open Subtitles | حتّى لو لم تنجحي في عالم الأعمال... سوف تظلّين أعظم زوجة وأمّ في العالم |
| Ela queria que tu tivesses sucesso onde ela falhou. | Open Subtitles | أرادتك أمّك أن تنجحي حيث هي فشلت. |
| Precisas de saber duas coisas para ter sucesso aqui: | Open Subtitles | أمرين فحسب عليكِ معرفتهما لكِ تنجحي هنا |
| Teresa, quando ajudei a colocar-te neste cargo, fiz isso porque queria o teu sucesso. | Open Subtitles | تيريزا)، عندما ساعدتُ في) حصولكِ على هذا المنصب فعلتُ ذلك لأنني أردتكِ أن تنجحي |
| Falhei para que tu tivesses sucesso. | Open Subtitles | لقد فشلت حتى تنجحي أنتِ |
| Morfeus quer que tenhas sucesso. | Open Subtitles | (مورفيوس) يريدكِ أن تنجحي |
| Quero que tenhas sucesso, Dawson. | Open Subtitles | أريدكِ أن تنجحي يا (داوسون). |
| Percebes de armas, e até não és má atiradora, mas não vais conseguir safar-te. | Open Subtitles | أنت تعرفين الأسلحة, وأنت لست بمصوبة سيئة, لكنك لن تنجحي. |
| Mas se ela não conseguiu, não significa que não vás conseguir sabes? | Open Subtitles | لكن ليس لأنها لم تستطيع النجاح ...أنكِ لن تنجحي |
| "Se da primeira vez não conseguir, volte a tentar." | Open Subtitles | إذا لم تنجحي في الأولى" "حاولي،حاولي مجددًا |
| Não, não, não. Não vai conseguir. Não vai conseguir! | Open Subtitles | لا لا لن تنجحي لن تنجحي |
| Não, não, não. Não vai conseguir passar. Não vai conseguir! | Open Subtitles | لا لا لن تنجحي لن تنجحي |
| Pise de leve, pode conseguir. | Open Subtitles | سيري بخفة يمكنك أن تنجحي |