| E publicar as fotos no Instagram. | Open Subtitles | يمكنك أن تنشري الصور على الانستجرام |
| Devias publicar um artigo sobre isto numa revista especializada, para ganhar crédito. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} يجب أن تنشري مقالا عن هذا الموضوع في مجلة للطب الشرعي، لتصنعي لنفسكِ إسما. |
| Olha... Quero que vás em frente e espalhes a palavra... | Open Subtitles | اسمعي ,أريدك أن تذهبي و تنشري هذه الكلمة |
| Não espalhes por aí, mas eu confio em ti para fazer melhor do que qualquer um da equipa. | Open Subtitles | لا تنشري هذا ولكن أنا أثق بكِ لتقومي بعملٍ أفضل من أيّ شخص لأجل الفريق. |
| Se dá valor à sua vida, não publique essas fotos. | Open Subtitles | لو كنتِ حريصةً على حياتك فلن تنشري هذه الصور |
| Se tiver amor à sua vida, não publique a fotografia. | Open Subtitles | لو كنتِ حريصةً على حياتك فلن تنشري هذه الصور |
| Sim, mas não espalhe por aí. Pode dar-me cabo da reputação. | Open Subtitles | فقط لا تنشري هذا الكلام فقد لا يعجب قريبي السيناتور |
| Há sem dúvida isso, claro, mas também ele quer que publiques o livro dele. | Open Subtitles | بالطبع هذا هو السبب و لكنه يود منكِ أن تنشري كتابه أيضا |
| Devias publicar essas. | Open Subtitles | ياإلهي، عليك أن تنشري هذه |
| Devias publicar isto. | Open Subtitles | يجب أن تنشري هذا |
| Eu avisei-te, Elizabeth, sobre publicar aquele artigo. | Open Subtitles | (قمتُ بتحذيركِ يا (إليزابيث ألا تنشري هذا المقال |
| Não vais publicar a minha história. | Open Subtitles | لن تنشري قصتي. |
| As Dixie Chicks gostavam que espalhes o teu amor aqui, onde podes, em Huckabees | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكد أن فتيات (ديكسي) سيريدونك أن تنشري حبك... بقدر ما تستطيعين هنا في (هكابيز) |
| publique o seu belo artigo palavra por palavra, se quiser. | Open Subtitles | يمكنك أن تنشري مقالك المنصف والدقيق إذا أردت |
| Preciso que publique uma carta por mim. | Open Subtitles | سأحتاج منك أن تنشري رسالة منّي. |
| Então por favor não espalhe a palavra sobre a minha incompetência. | Open Subtitles | إذًا أرجوكِ لا تنشري خبر عجزي |
| Por favor, não espalhe isto. | Open Subtitles | لا تنشري الخبر أرجوكِ |
| Não, espera. Não publiques isso! | Open Subtitles | مهلا، لا يمكنك أن تنشري هذه الصورة! |