O teu ritmo cardíaco e respiração estão acima do normal para uma mulher da tua idade, Sarah. | Open Subtitles | إن معدل تنفسك و نبضك أعلى من المعدل الطبيعى بالنسبة لإمرأة فى سنك يا سارة |
Com esse problema, se a respiração for obstruída, morre-se em segundos. | Open Subtitles | مع هذه المشكلة إذا تمت إعاقة تنفسك ستموت خلال ثوان |
A vossa respiração e ritmo de premir o gatilho, | Open Subtitles | لابد من وجود تناغم بين تنفسك وإطلاقك للنار |
Ouve-te respirar, sente o teu coração pensa no Dalai Lama. | Open Subtitles | استمعي الى تنفسك احسي بقلبك فكري بدالاي لاما |
Ouve-te respirar, sente o teu coração pensa no Dalai Lama. | Open Subtitles | استمعي الى تنفسك احسي بقلبك فكري بدالاي لاما |
Dá-nos uma onda de adrenalina, o nosso batimento cardíaco aumenta, a nossa respiração acelera. | TED | فيزداد الأدرنالين، و يتسارع نبض قلبك، و يزيد معدل تنفسك. |
Quero que se concentre na sua respiração. | Open Subtitles | الأن ماريدك ان تفعلي هو أن تحافظي على تركيزك في تنفسك. |
Fixa a vista na lâmpada e ouve a tua própria respiração | Open Subtitles | انظري إلى المصباح و استمعي إلى صوت تنفسك |
Tem várias costelas partidas que dificultam a respiração. | Open Subtitles | , لديك بعض الأضلع المكسورة و التي تعرض تنفسك للخطر أتفهمني؟ |
Se eles conseguem ler um jornal apartir do espaço... Concerteza que conseguem ver a sua respiração... | Open Subtitles | إن كانوا يستطيعون قراءة صحفاً من الفضاء فبالتأكيد سيرون أنبوب تنفسك |
Senhor, vou pressionar a ferida no seu peito para ver se a sua respiração não piora, sim? | Open Subtitles | حسناً يا سيدي ، سأقوم بالضغط على الجرح الذي على صدرك لأتأكد من أن تنفسك لا يزداد سوءاً حسناً؟ |
Em poucas horas... o seu coração e respiração vão parar, e vai parecer morto. | Open Subtitles | لمدة بضع ساعات سيتوقف قلبك و تنفسك و تبدو كأنك ميتاً |
Normalmente apenas te mataria imediatamente, mas modificámo-lo para te apenas abrandar a respiração e a frequência cardíaca. | Open Subtitles | عادة هذا سيقتلك حالاً لكننا عدلناه ليقلل من تنفسك وضربات قلبك. |
Em muitas pessoas, isso cria uma tensão. Mas a sua respiração é tranquila. | Open Subtitles | معظم الناس ، تختلق التوتر ولكن تنفسك هو ما يريحك |
Ouve a tua respiração... o ar a entrar e a sair do teu corpo. | Open Subtitles | تجاهليه إستمعي الى تنفسك الهواء يدخل ويخرج من جسمك |
A máquina grava os padrões de respiração no disco rígido. | Open Subtitles | الآله تسجل رقمياً نمط تنفسك. و تسجلها على القرص الصلب. |
Senhor, diga alguma coisa. Posso ouvir a sua respiração. | Open Subtitles | سيدي؟ سيدي، أرجوك قل شيئًا يمكنني سماع تنفسك يا سيدي |
Vá lá, eu consigo ouvir-te a respirar do outro lado da porta. | Open Subtitles | هيا يارجل اسمع تنفسك في الجانب الثاني من الباب |
É difícil fazer isto contigo a respirar em cima de mim. | Open Subtitles | أتعلمين أن هذا من الصعب القيام به مع تنفسك على كتفي |
Precisas do patrocínio da Altoid. O teu hálito está um nojo. Ó palhaço! | Open Subtitles | انت بحاجه ان تضع رهانك على التويدس تنفسك يشبه الطائر الطنان |
Tenta só inspirar o ar de que precisas, Respira em sintonia com as passadas, assim... | Open Subtitles | استنشق الهواء الذي تحتاجه فحسب. أبقِ تنفسك متزامناً مع نسق الجري. |