"تَتخيّلَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • imaginar
        
    Podes imaginar o dia em que veremos Michelle formada? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ اليومَ الذي نَرى ميشيل في تخرجها
    Consegues imaginar ter de passar o resto da tua vida com alguém assim? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ قضاء بقية حياتكَ مَع شخص ما مثل تلك؟
    Pode então imaginar a humilhação da Grécia quando a Jugoslávia se separou e uma pequena nova nação se declarou... a República da Macedónia. Open Subtitles لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ كدر اليونان عندما يوغسلافيا فكّكتْ وأمة جديدة صغيرة واحدة أعلنَ نفسه جمهورية مقدونيا.
    Ao contrário de si, na verdade, ele preocupava-se com o filho, então, pode imaginar quão arrasado ele está, neste momento. Open Subtitles ليس مثلك، هو في الحقيقة العناية حول إبنِه، لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ كَمْ مزّقَ هو الآن.
    Talvez estejas a imaginar opções mais embriagantes. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ إختيارات تَحفيز أكثرِ لكن...
    Podem imaginar o que esse número subiria se pudéssemos não só ficar mais magros no processo, mas também pudéssemos alimentar os nossos SUV. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ هكذا بأنَّ عدد يَندفعُ إذا نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَبْدوَ أنحف فقط بالإجراءِ، لكن يُمْكِنُ أَنْ يُشغّلَ إس يو في نا أيضاً.
    Pode imaginar. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ.
    Consegue imaginar... Open Subtitles هل يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more