E depois tentou subornar-me em mentir-lhe sobre os riscos. | Open Subtitles | ثم حاول رشوتي كي أكذب عليكَ بشأن المخاطر |
Nada em particular... foi apenas uma coisa que bateu na porta com uma bala de canhão... E depois tentou entrar e comer-nos. | Open Subtitles | لا شيء بشكل خاص فقط شيء ضرب على الباب بقذيفة مدفع ثم حاول الدخول وأكلنا |
Seja como for escorregou no sangue do chão, E depois tentou parar a queda naquele pequeno movel. | Open Subtitles | من فعل هذا إنزلق بالدم ثم حاول أن يكسر تلك السقطة بهذه البصمة |
"Depois, arrancou os cortinados "e tentou mandar as plantas pela janela fora. | TED | وبعدها نزع الستائر عن الحائط، ثم حاول رمي النباتات من النافذة. |
Viu-me fazer a mala e tentou correr atrás de mim mas eu tinha-lhe atado os pés com o cinto. | Open Subtitles | استيقظ ورأني وأنا أحزم حقائبى ، ولكن ثم حاول أن يأتى ورائى لكنى ربط قدمه بالفعل بحزامه ، ولكن |
E aí ele usou isso para me levar ao prédio. | Open Subtitles | ثم حاول إستدراجي لذلك المبني. |
Um pássaro agarrou-o tentou fugir com ele e depois deixou-o cair na rua? | Open Subtitles | إذاً أخذها طير و من ثم حاول الطيران بها و من ثم أوقعها في الشارع؟ |
"Então ele tentou me estuprar, mas não conseguia. | Open Subtitles | ثم حاول اغتصابي ولكنه لم يستطع ذلك |
O sacana veio a cheirar-me o cu durante 30 quilómetros E depois tentou ultrapassar-me pela esquerda. | Open Subtitles | لقد طاردني لمسافة عشرين ميلاً ثم حاول أن يتجاوزني من اليسار |
E depois tentou recriar a cena pelo 25.º aniversário de casamento. | Open Subtitles | ومن ثم حاول إعادة الأمر في ذكرى زواجهم الـ25 |
Acho que o Clay encontrou a escuta, pensou que o Opie trabalhava com os "Feds", E depois tentou com que ele morresse. | Open Subtitles | أعتقد " كلاي " وجد التنصت توقع أن " أوبي " عمل مع الفيدراليين ومن ثم حاول قتله |
Ele atacou-o E depois tentou salvà-lo. | Open Subtitles | ضرب البواب أولاً ثم حاول ضربه بهرواه |
E depois tentou beijar-me. | Open Subtitles | ثم حاول أن يقبلنى |
E depois tentou nos matar. | Open Subtitles | ثم حاول أن يقتلنا |
Não sei o que lhe está a fazer. e tentou matar-me. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي فعله به و من ثم حاول أن يقتلني |
Declaro que a vítima foi alvejada duas vezes e tentou fugir ao assassino a nado. | Open Subtitles | أنا أُعلن أن هذه الضحية كان قد أطلق علية مرتين، ومن ثم حاول الهرب من قاتله |
Havia um homem em New Orleans que cortou uma miúda, sentiu remorsos e tentou colar os bocados, com cola permanente. | Open Subtitles | هذا الشخص في نيو أورلينز قطع فتاته، ثم أحس بتأنيب الضمير ثم حاول لصق أجزائها باستخدام الغراء |
E aí ele usou isso para me levar ao prédio. | Open Subtitles | ثم حاول إستدراجي لذلك المبني. |
Então ele tentou apanhar a minha arma. E ela disparou-se. | Open Subtitles | ثم حاول الإمساك بسلاحي فإنطلق الرصاص |