"جارتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sua vizinha
        
    • tua vizinha
        
    • a vizinha
        
    • teu vizinho
        
    • uma vizinha
        
    A sua vizinha, a Sra. Tillman, está em liberdade condicional. Open Subtitles ضابط شرطة المسؤول عن اطلاق سراح جارتك فيليشا تيلمان
    A Sra. Caldwell era sua conhecida, sua vizinha, e achei que talvez me pudesse ajudar numa coisa. Open Subtitles يصدف أن لاحظت امرأة السيدة " كودويل " كانت جارتك توقعت ربما تساعدني في الأمر
    Eu falei com Miss Simms, sua vizinha e "ama" Open Subtitles لا لقد تكلمت مع الآنسة سيمز جارتك وولية أمرك
    Estás há uma hora a falar do teu ex-namorado, apesar de ele provavelmente ter estrangulado a tua vizinha. Open Subtitles قضيتي الساعة الماضية تتحدثين بهوس عن عشيقك السابق رغم أنه مجرم سابق و الذي خنق جارتك على الأرجح
    Espero que a tua vizinha não participe o que aconteceu no quintal. Open Subtitles آمل ان جارتك لم تبلغ عما حدث في الفناء الخلفي
    É a Abby, a vizinha de ontem à noite. Open Subtitles -مرحباً، (كولن)، أنا، (آبي ) جارتك من ليلة أمس
    Por exemplo, quando o teu vizinho de 17 anos deixa de te ver como uma gaja jeitosa. Open Subtitles على سبيل المثال ، عندما تكون في الـ 17 عاماً ولم تعد تراك جارتك ذلك المثير بعد الآن
    A sua vizinha Sarah Moss foi a casa para cuidar... do menino cerca das 7:30 h e viu a janela partida. Open Subtitles جارتك سارا موس دخلت إلى منزلك لتجلس مع الطفل عند السابعة والنصف ولاحظت النافذة المكسورة
    Recapitulando, o cão morre na segunda, três dias depois mata a sua vizinha. Open Subtitles لذا للأختصار, الكلب مات يوم الأثنين, بعد ثلاثة ايام, قتل جارتك.
    Tente passar menos tempo a brincar com os canos da sua vizinha. Open Subtitles حاول أن تقضي وقتاً أقل تتعبّث به مع أنابيب جارتك
    Não posso beber em trabalho, mas obrigado. Então, a sua vizinha do outro lado do corredor, do 302, desapareceu. Open Subtitles لا يمكن الشرب أثناء العمل، ولكن شكرا لك. لذا، جارتك في الرواق غرفة 302.
    A sua vizinha era a outra suspeita neste caso e não me disse? Open Subtitles جارتك هي المُشتبه به الآخر في هذه القضية ولم تعتقد أنه يجب أن تُخبرني ؟
    Após a morte da sua vizinha, prestou uma declaração à Polícia em que dizia que o incêndio não foi acidental. Open Subtitles بعد وفاة جارتك أدليت باعتراف للشرطة أنَّ الحريق لم يكن حادثا
    E essa sua vizinha que ouviu o tiro e uma mulher a gritar em sua casa? Open Subtitles إذاً جارتك... التي أخبرتني بأنها سمعت عيار ناري وصراخ امرأة داخل شقتك...
    Vamos lá ver, James... A sua vizinha, Stephanie Borns, encontrou os objectos roubados. Open Subtitles "حسناً يا "جيمس"، جارتك "ستيفاني أبلغتنا بعثورها على المفقودات من منزلك
    Sou a sua vizinha de... do lado, Open Subtitles انا جارتك من من المنزل المجاور
    Para além disso, eu seria tua vizinha, então isto não é nada. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، سأكون جارتك وهذا لا يعد شيئاً بسيطاً
    Não sabemos se estão relacionados. Conhecias a tua vizinha? Open Subtitles .لانعلم إن كانت الجريمتان مرتبطتان هل كنت تعرفين جارتك ؟
    Sabes que a tua vizinha Pippa é de Guildford? Open Subtitles هل تعرفين أن جارتك بيبا " من مدينة جيلدفورد"
    - Riitta, a vizinha. Ajudas-me? Open Subtitles - ريتا, جارتك هل تستطيعين مساعدتي ؟
    O teu vizinho emprestou-te o gato para o trazeres aqui? Open Subtitles لقد سمحت لك جارتك باحضارها الى الطبيب؟ لقد سرقت قطة؟
    uma vizinha levanta-se, ouve discutir, e olha pela janela. Open Subtitles اذن جارتك استيقظت من النوم,وسمعت بعض الجدال الحاد,ونظر لخارج شباكها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more