"حارسه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • guarda-costas
        
    • guarda
        
    • guardião
        
    • seu tutor
        
    • seu protector
        
    Até o seu guarda-costas ter morto o Whitman Price, por um diamante que os dois pensavam ser verdadeiro. Open Subtitles حتى حارسه الخاص بك قتل ويتمان الأسعار للحصول على الماس أنها كان كل من الفكر الحقيقي.
    Me mostrou ao me oferecer $15.000 para ser seu guarda-costas, e me neguei. Open Subtitles هو أراه لى عندما عرض على 15000 دولار لأكون حارسه الشخصى و أنا رفضت
    A companhia de segurança providencia-me um guarda-costas. Open Subtitles الشركة الملابس الداخلية يوفر لي مع حارسه الشخصي.
    Fomos agraciados por Apófis e eu fiquei membro da sua guarda. Open Subtitles شرّفنا من قبل أبوفيس وأصبحت عضو حارسه الشخصي.
    Dominou o guarda, matou-o, tirou a sua roupa, roubou a sua arma... Open Subtitles تغلب على حارسه و وجرده من ثيابه وسرق مسدسه
    Não sobreviveu 48 horas. O guardião despachou-o. Open Subtitles لم يعش المسكين 48 ساعة و تولى أمره حارسه
    O Chet Frank acabou de entrar no bar, sem a mulher e sem o guarda-costas. Open Subtitles تشيت فرانك دخل الحانه, من دون زوجته, وبدون حارسه الشخص.
    Pensa em posicionar-te para te tornares o seu guarda-costas. Open Subtitles أتعلم ما يجب أن تفعله؟ حاول أن تكون حارسه الشخصى
    Como é que consegues ser o guarda-costas dele? Open Subtitles كيف بإستطاعتك أن تتحمل بإن تكون حارسه الشخصي ؟
    Há os tipos religiosos e os não religiosos como o Yousaf, mas os guarda-costas dele rezam dez vezes por dia. Open Subtitles فلديك الرجال المتدينون والرجال الغير متدينون مثل يوسف ولكنه حارسه الشخصي يصلي عشر مرات باليوم
    O guarda-costas do candidato não pode ficar bêbado. Open Subtitles لا يمكن أن يكون حارسه الشخصي للمرشح الحصول على عقد.
    O Embaixador está na sala segura com os seus guarda-costas. Open Subtitles إنّ السفيرَ في الملجأه الآمنِ مع حارسه الشخصيّ
    Quem o matou também matou o guarda-costas e o arrumador. Open Subtitles من قتلاه ,قتلا أيضًا حارسه الشخصيّ وعامل ركن السيارات الذي كان يُحضر سيارته
    Normalmente voluntariava-me para ser guarda-costas dele mas sou só um... e a procura é muita. Open Subtitles كنت أتطوع عادة لأكون حارسه الشخصي لكنني لا أستطيع القيام بعدة مهام
    Sou só um guarda-coração... Um guarda-costas. Open Subtitles أنا قفط, حارس فمه الشخصي حارسه الشخصي
    Eu sou o guarda-costas do Sr. Smith. Sofreu um ataque cardíaco e não se tem sentido bem. Open Subtitles أنا حارسه الشخصي أصيب بوعكه في قلبه
    Os guarda costas identificaram Jack Bauer e Tony Almeida como dois dos envolvidos. Open Subtitles حارسه الشخصي استطاع التعرف على جاك باور و توني الميدا كاثنين من المختطفين
    Depois de duas horas de condução, até a melhor máquina de matar baixa a guarda. Open Subtitles ساعات مملة من القيادة حتى اكثر اسلحة القتل حدة , يسمح بنوم حارسه.
    Árvore da vida, mãe da vida... guarda essas portas para que ninguém entre sem ser convidado. Open Subtitles هي ام الحياه حارسه هذا الحياه نريد منك الحمايه
    Desarmou o guarda, atirou o guarda e o condutor para fora do veículo. Open Subtitles لقد نزع السلاح من حارسه ألقى بالحارس والسائق خارج السيارة
    Quando encontrarmos a câmara secreta, encontramos o Livro e o seu guardião. Open Subtitles عندما نجد الغرفه السريه سنجد الكتاب و حارسه
    O Zrinyi é agora o seu tutor. Open Subtitles إن "زرينى" هو حارسه الآن
    Viajaremos juntos, e tu, Abdullah, serás o seu protector. Open Subtitles سوف نركب معا و أنت يا عبدالله ستكون حارسه و حاميه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more