Isto é demais, Até para nós. | Open Subtitles | هذا صعب حتى بالنسبة لنا |
O "Bluenose" era um segredo Até para nós. | Open Subtitles | بلونوز" كان سرياً حتى بالنسبة لنا" |
Até para nós, Dean. Isto é de loucos. | Open Subtitles | حتى بالنسبة لنا يا (دين), هذا جنون |
Esta não tem precedentes, nem mesmo para nós. | Open Subtitles | حسنا ، أنه أمر لم يسبق له مثيل حتى بالنسبة لنا |
Nos não vimos o que aconteceu, exactamente, mas... mesmo para nós, é estranhíssimo. | Open Subtitles | لمنرَالأمربأنفسنابالضبط, .لكن. الأمرغريبجداً, حتى بالنسبة لنا |
Até-para-nós de loucos. O- dingo-comeu-o-meu-bebé de loucos. | Open Subtitles | حتى بالنسبة لنا حتى بالنسبة للمختلين |
Até-para-nós de loucos. Sabes, como... | Open Subtitles | حتى بالنسبة لنا .كماتعلم. |
São demasiados. mesmo para nós. | Open Subtitles | هناك الكثير منهم حتى بالنسبة لنا |
Não vamos mesmo chamar-lhe "Sem Pila" nisto, certo? Meu, isso é baixo, até mesmo para nós. | Open Subtitles | لن نقوم بدعوة ذلك المخلوق بلا أعضاء تناسلية" أليس كذلك؟" هذا وضيعٌ حتى بالنسبة لنا يا رجل |