"حرقك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • queimado
        
    • cremado
        
    • queimada
        
    • queimou
        
    • queimar-te
        
    Aproximar-nos-emos da verdade apenas o suficiente para que não saia queimado. Open Subtitles ‫وسنتمسك بالحقائق الصادقة ‫فقط بما فيه الكفاية ‫حتى لا يتم حرقك
    Mike, é para ti. Tem a ver com o aviso de "queimado". Open Subtitles إنه لك يا مايك شيئا عن لائحة حرقك
    Pensei que íamos discutir o porquê de me terem "queimado". Open Subtitles ظننت بأننا سنناقش عن أسباب حرقك لي
    Tem agora a opção de ser executado e cremado nestas instalações. Open Subtitles لديك الآن الخيار لإنهائك ويتم حرقك داخل المبنى
    O que se pode dizer depois de se ter espontaneamente cremado na lareira o peixe premiado dos pais? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تقول بعد أن ...تم حرقك بعفويه السمكه الجائزة الخاصه بوالديك فى النار ؟
    Foi drogada, queimada, espancada, agredida sexualmente. Open Subtitles لقد تم تخديرك و حرقك و ضربك و الاعتداء عليك جنسيا
    Ou te matas ou és queimada. Open Subtitles لقد كان أقتلي نفسك أو يتم حرقك
    ...ou a encontrar-nos com o tipo que nos queimou, temos de ser pacientes. Open Subtitles أو مقابلة الرجل الذي حرقك عليك أن تكون صبورا
    Eu devia queimar-te como fizeste com a casa do meu velhote! Open Subtitles يجب علي حرقك كما أحرقت منزل والدي
    Foste queimado por um ácido orgânico qualquer. Open Subtitles لقد تم حرقك بحمض عضوي
    - Sei que vais ou faço-te desejar que estivesses a ser queimado vivo pelo fogo de Celestis. Open Subtitles وإلا فسأجعلك تتمنى بأن يتم حرقك حيًا...
    Queria que levasses com sal e fosses queimado, o costume, mas o Sam não o quis. Open Subtitles لقد أردتُ أن يتم تمليحك و حرقك , كما نفعل دوماً , لكن رفض (سام) ذلك
    Ele diz que acabaste de ser queimado. Open Subtitles يقول أنه تم حرقك للتو
    Você será cremado nas imediações reais. Open Subtitles سيتم حرقك قرب قصرنا
    Acabaste de ser queimada. Open Subtitles لقد تم حرقك للتو
    Serás a primeira a ser queimada. Open Subtitles سيتم حرقك أولا
    Não foi o Dragão Branco que o queimou? Open Subtitles ألم يكن التنين الأبيض هو من حرقك ؟
    "Aquele que o 'queimou' está mais perto do que pensa." Open Subtitles "إن الذي حرقك أقرب مما تظن"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more