"حسابات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • conta
        
    • contas
        
    • contabilidade
        
    • clientes
        
    • cálculos
        
    • finanças
        
    • Matemática
        
    • contabilista
        
    • números
        
    • registos
        
    • negócios
        
    • cálculo
        
    A conta bancária dum homem diz-nos tanto como o seu diário. Open Subtitles حسابات البنك قد تخبرنا بشئ غزير كما لو كانت يومياته.
    Todas parecem estarem a tirar dinheiro da conta das pessoas. Open Subtitles جميعهم على ما يبدو أخذوا المال من حسابات الناس
    Posso-te dar o número de três contas da CIA. Dou-te os códigos de acesso em troca da mercadoria. Open Subtitles سأعطيك أرقام 3 حسابات مصرفية للإستخبارات المركزية و عندما أحصل على البضاعة ، سأعطيك الرموز السرية
    Lembra-te: os impérios não se baseiam em boa contabilidade. Open Subtitles فقط تذكر، الإمبراطوريات لا تقوم على حسابات ذكية
    Eu nunca disse contas de clientes. São subcontas de que tenho conhecimento, fora do âmbito da tua auditoria. Open Subtitles أنا لم أقل أبدا حسابات العملاء أنا عنيت بعض الحسابات الفرعيه , التى سوف احددها لك
    Prever onde vão aterrar exige cálculos extensos alimentados por medições que nem sempre têm uma resposta precisa. TED فالتنبؤ بالمكان الذي ستهبط فيه يتطلب حسابات ضخمة تعتمد على نتائج حسابات ليست دقيقة دائمًا.
    Fomos nós que levámos a Direcção Geral de contas... a abrir inquérito às finanças da CREEP. Open Subtitles إن مقالاتنا هي التي دفعت وزارة المالية لتبدأ التحقيق في حسابات لجنة إعادة إنتخاب الرئيس
    Transferências, conta conjunta, nomes, datas, tudo. Então só quer a lua. Open Subtitles تحويلات , حسابات متصلة أسماء , تواريخ , كل شئ
    Se não estava nas contas da empresa, então está numa conta pessoal. Open Subtitles اذا لم تكن في حسابات العمل سوف تكون في حساباته الشخصية
    Disse que pagam-te diretamente numa conta bancária europeia então não pagas impostos. Open Subtitles يقولون أنهم يدفعون لك في حسابات أوروبية مباشرة، حيث لا ضرائب.
    Embora isto seja uma maqueta que eu fiz na minha conta, vemos contas a fazer isto muitas vezes. TED على الرغم من أن هذا نموذج جمعته مستخدمةً حسابي، إلّا أننا نرى حسابات تفعل ذلك كل الوقت.
    - Irão para a conta... de minha ex-esposa Dominique. Open Subtitles من حسابات جارية فى البنوك إلىزوجتىالسابقة.. دومينيك
    Fazer depósitos baixos em múltiplas contas, de diferentes bancos, juntando elevadas quantias de dinheiro... ganhando imenso em juros sem que ninguém saiba? Open Subtitles عمل حسابات مختلفة مع ايداعات صغيرة فى بنوك مختلفة مع فوائد متعددة و العوائد كبيرة بدون ان يعلم احد عنها
    Procuravam contas bancárias, por isso nem se aperceberam da informação que tinham. Open Subtitles كانوا يبحثون عن أرقام حسابات ولم أعتقد أنهم يفهمون ما لديهم
    Consegui protegê-lo com um currículo, contas bancárias, até mesmo uma empresa de mineração inglesa para contratá-lo como empreiteiro. Open Subtitles جعلته يتوقف عند تاريخ العمل، حسابات مصرفية حتى أن شركة بريطانية للتعدين ستستخدمه كمقاول بأثر رجعي
    Disse-te, no restaurante, que tinha um problema de contabilidade. Open Subtitles لقد أخبرتك فى المطعـم بأن لدي مشكلة تصفيـة حسابات
    O Sr. Hawtrey tentou salvar o negócio dele a manipular a contabilidade. Open Subtitles السيد "هوتري" كان يحاول انقاذ أعماله عن طريق بضعة حسابات مزيفة
    Juntas passámos pelo auge da tempestade financeira na Islândia sem perdas diretas para o nosso capital próprio ou para os fundos dos nosso clientes. TED ومعاً استطعنا ان نمر عبر خندق الازمة المالية في آيسلندا دون ان نخسر اي شيء من اسهمنا او من حسابات عملائنا
    Agora, só a física levou cinco minutos de cálculos. Open Subtitles الآن، الفيزياء لوحدها أخذت تقريبا خمس دقائق حسابات.
    A Marie, dos Pagamentos, tem uma queda pelo Steve, das finanças. Open Subtitles ماري من قسم الرواتب معجبة جدا بـ ستيف من قسم حسابات القبض
    Na Matemática do Direito de Responsabilidade Civil uma criança morta é a que rende o mínimo. Open Subtitles حسناً ، فى حسابات قانون الإصابات الشخصية طفل متوفى يساوى الأقل بين الجميع
    Torna-te canalizador ou contabilista... ou presidente. Open Subtitles فلتذهب لتكون سباكاً أو مسؤول حسابات أو الرئيس
    Veja, estes números parecem datas e parto do princípio que isto são quantias em dólares, mas esta coluna central, não faço ideia. Open Subtitles أنظر ، هذه الأرقام ، تبدو كتواريخ وأعتقد أن هذه حسابات بالدولار لكن هذا العمود في الوسط ، لا أعرف
    Esta transferência vai ser catalogada nos negócios de sexta e não levantará alertas nos registos de transferência da Clute até ao fim do dia de segunda. Open Subtitles هذا سوف يجعل تحويل الاموال يجدول كأنه كان فى تعاملات يوم الجمعه ولن يظهر هذا على حسابات الشركه الا فى يوم الاحد القادم
    Um cálculo rigorosamente semelhante de Hawkings e de Gary Gibsons mostrou que, se tivermos energia escura no espaço vazio, então todo o universo irradia. TED حسابات مماثلة من هوكنج و جاري جيبونز أظهرت ، أنه لو كان لديك طاقة مظلمة في الفضاء الفارغ، فإن الكون كله يشع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more