"حماية هذه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • proteger esta
        
    • salvar esta
        
    • proteger este
        
    Trouxe estes agentes de volta... por causa da sua repetida incapacidade de proteger esta organização de exames indesejáveis. Open Subtitles لقد أعدت هذان العميلان نتيجة لعدم قدرتهما المتكررة في حماية هذه المنظمة من التحقيق الغير مرغوب
    E é para proteger esta mesma liberdade que faço isto... Open Subtitles انا افعل كل هذا من اجل حماية هذه الحرية
    O único objectivo deste tipo é proteger esta mulher! Open Subtitles لكن هذا الرجل لا يفعل شئ إطلاقا، سوى حماية هذه السيدة
    Não consegui salvar a minha família, mas posso salvar esta. Open Subtitles لم أستطع حماية عائلتي لكن أستطيع حماية هذه العائلة لم أكن صادقاً معك
    Luto até à morte para proteger este instrumento. Open Subtitles سوف أقاتل حتى الموت من أجل حماية هذه الآله.
    Desculpa, eu quebrei a promessa, mas a água podia ter respostas, e preciso de saber o que está a acontecer connosco para que eu possa proteger esta família. Open Subtitles آسفة أنني خالفت اتفاقنا، ولكن هذا الماء قد يحمل اجابات.. ويجب أن أعلم ما يحدث لنا كي يمكنني حماية هذه العائلة
    Vamos focar-nos em proteger esta cidade dos verdadeiros criminosos. Open Subtitles حسناً، سنركّز فقط على حماية هذه المدينة من المجرمين الحقيقيين
    Pensei estar a proteger esta esquadra... do que eu disse sobre a esquadra a um repórter que insistia em gravar-me. Open Subtitles كنت افكر انه توجب علي حماية هذه الدائره من اشياء قلتها عن هذه الدائره
    Estava só a tentar proteger esta família. - Alguém tem de o fazer. Open Subtitles لقد كنتُ فقط اُحاول حماية هذه العائله احدنا يجب عليه هذا
    E quero proteger esta firma e tudo que estamos a construir aqui. Open Subtitles وأريد حماية هذه الشركة وكل شيء نحاول بنائه هنا
    Não tive nada a ver com isso. Tenho tentado proteger esta cidade. Open Subtitles لم تكُن لي أيّة يدٍ بذلك، فما انفككت أحاول حماية هذه البلدة.
    Ela disse... que ninguém acredita... que eu posso proteger esta cidade. Open Subtitles قالت أنّه لا أحد يصدّق بأنّي قادرة على حماية هذه البلدة هذا غير صحيح
    Estou a tentar proteger esta cidade sozinho, porque pensei que tinhas morrido. Open Subtitles أحاول حماية هذه المدينة بمفردي لأني ظننتك فارقت الحياة
    Não posso ser responsável por milhares de vidas para proteger esta família. Open Subtitles لا يمكننى... بل لن أكون المسؤول... عن قتل آلاف الأرواح لأحاول حماية هذه العائلة فحسب
    Passei os últimos 20 anos a tentar proteger esta terra. Open Subtitles استغرقت 20 سنة أحاول حماية هذه الأرض
    Quantos homens mataste para proteger esta cidade? Open Subtitles كم عدد الرجال هل قتل حماية هذه المدينة؟
    Esta noite, os meus seguranças e eu fomos atacados por um desses vigilantes fora da lei que alegam proteger esta cidade. Open Subtitles "الليلة تعرّض حارساي وإيّاي لهجوم من قبل أحد أولئك المقتصّين الجانحين" "الذين يزعمون حماية هذه المدينة"
    Tenho que salvar esta rapariga e parar uma guerra. Open Subtitles . علي حماية هذه الفتاة , و إيقاف الحرب
    Temos de salvar esta família. É só um humano. Open Subtitles علينا حماية هذه العائلة
    Sim, e por todos os que morreram hoje. Estou a tentar proteger este país. Open Subtitles نعم، ولأجل كل من مات اليوم في سبيل حماية هذه البلاد
    O que sabes sobre proteger este país? Open Subtitles ماذا تعرفين عن حماية هذه البلاد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more