"حياتي أصبحت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A minha vida tornou-se
        
    • a minha vida está
        
    • a minha vida ficou
        
    • minha vida é
        
    Desde que descobri O Segredo e o apliquei, A minha vida tornou-se mágica. Open Subtitles منذ أن تعلمت السر وبدأت بتطبيقه على حياتي أصبحت حياتي عجيبة فعلا
    Mas tenho de te avisar que A minha vida tornou-se um pouco mais... complicada. Open Subtitles لكن يجب أن أحذرك ...أن حياتي أصبحت أكثر ...تعقيداً
    Olha, se isso te torna feliz, a minha vida está cada vez pior. Open Subtitles أنظري, لو أن الأمر سيجعلكِ سعيدة حياتي أصبحت سيئة
    Parece que a minha vida está de novo nas tuas mãos, bruxa. Open Subtitles يبدو أن حياتي أصبحت بين يديك مجدداً أيتها الساحرة.
    Só estou a ter um dia mau. a minha vida ficou complicada. Open Subtitles إنني أمرّ بيوم عصيب فحسب .. حياتي أصبحت معقّدة
    Desde que te despediste, a minha vida ficou uma confusão. Open Subtitles لأنكِ غادرتي، حياتي أصبحت فوضى الآن
    ... nãomecaseicom oBarry, a minha vida é uma porcaria. Open Subtitles لم أتزوج باري و حياتي أصبحت بائسة
    A minha vida tornou-se mais complicada... do que eu percebi. Open Subtitles حياتي أصبحت أكثر تعقيداً مما توقعت
    Bem, A minha vida tornou-se... um pouco complicada. Open Subtitles ...حياتي أصبحت معقدة قليلاً
    A minha vida tornou-se... Open Subtitles ... حياتي أصبحت
    Estou a gravar isto numa cassete, porque a minha vida está uma loucura e tenho de contar isso a alguém. Open Subtitles أسجل هذا على شريط لأن حياتي أصبحت مجنونة مؤخراً وأحتاج أن أخبر أحداً عنها
    Está a começar, mas no dia em que me obrigou a trabalhar para si, a minha vida ficou muito assustadora. Open Subtitles -أنت لا زلت تبدأ في اليوم الذي أجبرتني فيه على العمل معك، حياتي أصبحت مريعة للغاية
    a minha vida ficou vazia. Open Subtitles "حياتي أصبحت خاوية"
    Desde que ficou noiva, a minha vida é um desastre. Open Subtitles منذ أن خطبت حياتي أصبحت كارثة
    Irmão, minha vida é tão difícil. Open Subtitles أخي , حياتي أصبحت صعبة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more