| Desde que descobri O Segredo e o apliquei, A minha vida tornou-se mágica. | Open Subtitles | منذ أن تعلمت السر وبدأت بتطبيقه على حياتي أصبحت حياتي عجيبة فعلا |
| Mas tenho de te avisar que A minha vida tornou-se um pouco mais... complicada. | Open Subtitles | لكن يجب أن أحذرك ...أن حياتي أصبحت أكثر ...تعقيداً |
| Olha, se isso te torna feliz, a minha vida está cada vez pior. | Open Subtitles | أنظري, لو أن الأمر سيجعلكِ سعيدة حياتي أصبحت سيئة |
| Parece que a minha vida está de novo nas tuas mãos, bruxa. | Open Subtitles | يبدو أن حياتي أصبحت بين يديك مجدداً أيتها الساحرة. |
| Só estou a ter um dia mau. a minha vida ficou complicada. | Open Subtitles | إنني أمرّ بيوم عصيب فحسب .. حياتي أصبحت معقّدة |
| Desde que te despediste, a minha vida ficou uma confusão. | Open Subtitles | لأنكِ غادرتي، حياتي أصبحت فوضى الآن |
| ... nãomecaseicom oBarry, a minha vida é uma porcaria. | Open Subtitles | لم أتزوج باري و حياتي أصبحت بائسة |
| A minha vida tornou-se mais complicada... do que eu percebi. | Open Subtitles | حياتي أصبحت أكثر تعقيداً مما توقعت |
| Bem, A minha vida tornou-se... um pouco complicada. | Open Subtitles | ...حياتي أصبحت معقدة قليلاً |
| A minha vida tornou-se... | Open Subtitles | ... حياتي أصبحت |
| Estou a gravar isto numa cassete, porque a minha vida está uma loucura e tenho de contar isso a alguém. | Open Subtitles | أسجل هذا على شريط لأن حياتي أصبحت مجنونة مؤخراً وأحتاج أن أخبر أحداً عنها |
| Está a começar, mas no dia em que me obrigou a trabalhar para si, a minha vida ficou muito assustadora. | Open Subtitles | -أنت لا زلت تبدأ في اليوم الذي أجبرتني فيه على العمل معك، حياتي أصبحت مريعة للغاية |
| a minha vida ficou vazia. | Open Subtitles | "حياتي أصبحت خاوية" |
| Desde que ficou noiva, a minha vida é um desastre. | Open Subtitles | منذ أن خطبت حياتي أصبحت كارثة |
| Irmão, minha vida é tão difícil. | Open Subtitles | أخي , حياتي أصبحت صعبة جداً |