E mal posso esperar para partilhar a minha vida contigo. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع الانتظار لتبادل حياتي معك إلى الأبد. |
Também quero passar o resto da minha vida contigo, amor... | Open Subtitles | اريد ان امضي بقية حياتي معك ايضاً يا عزيزي |
Pensei que passaria o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | لقد كنت أحلم بأن أقضي ما بقي من حياتي معك |
Apercebi-me de que quero passar a minha vida contigo! | Open Subtitles | أني أريد أن امضي باقي حياتي معك ، عرفت ذلك الأن |
Amo-te, quero casar-me rápido e passar o resto da vida contigo. | Open Subtitles | انا أحبكَ و لا أطيق صبراً حتى أتزوّج بك و قضاء بقيّة حياتي معك |
Karen Darling Mason, quero passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | كارن دارلينغ ميسن اريد ان امضي بقية حياتي معك |
Estou muito contente por passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | قلت ذلك ، انا انا مسرور جدا ان اقضي بقية حياتي معك |
Não o vou admitir... porque não podia ser mais feliz do que sou na minha vida contigo. | Open Subtitles | انا لن اعترف بذلك لأنه لا يمكن ان أكون اكثر سعادة في حياتي معك |
Podia, facilmente, ter ficado como ela, e perder a oportunidade de passar a minha vida contigo. | Open Subtitles | كان يمكنني أن أكون مثلها بسهولة، إن فوّتُ فقط فرصة عيش حياتي معك. |
Eu quero passar a minha vida contigo e não quero esperar. | Open Subtitles | أريد قضاء حياتي معك وأنا لا أريد الإنتظار |
Tenho pensado em como dizer-te... que quero passar o resto de minha vida contigo. | Open Subtitles | كنت أحاول في كيفية إخبارك بذلك أريد أن أقضي ما تبقى من حياتي معك |
Desculpa se queria passar a minha vida contigo. | Open Subtitles | آسف لأني أردت أن أقضي باقي حياتي معك أنا وحش |
Lanie, quero passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | لاني، أريد أن أقضي بقية حياتي معك |
Pensava que estávamos separados por uma boa razão, mas percebi que não havia nenhuma razão suficientemente boa para me impedir de passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | كنت اعتقد اننا انفصلنا لسبب وجيه لكني أدركت أنه لا يوجد سبب جيد بما فيه الكفاية يمنعني من قضاء بقية حياتي معك... |
E soube que queria passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | وعرفت أنني اود ان اقضي بقية حياتي معك |
Benjamin Murphy, eu casaria contigo amanhã, vestida com um saco de batatas, no meio de uma tempestade, se significar passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | بنجامين مارفي ، سأتزوجك غداَ بفستان مصنوع من كيس البطاطا أثناء عاصفة ممطرة ، إن كان هذا يعني أنني أستطيع قضاء ما بقي من حياتي معك |
E quem sabe, talvez esteja a concentrar-me a mente por causa da ideia de passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | ومن يدري، ربّما هو يتمركز في خلدي لأنّ فكرة قضاء بقية حياتي معك... |
Quero passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | أريد قضاء ما تبقى من حياتي معك |
- Eu sei. Eu queria passar a minha vida contigo. | Open Subtitles | اعرف انني اردت تمضية حياتي معك |
Eu sempre quis passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | لطالما أردت قضاء بقية حياتي معك |
Soube desde o primeiro dia em que saímos que queria passar o resto da vida contigo. | Open Subtitles | لقد عرفتُ منذ أول يوم تقابلنا فيه أني سأمضي بقية حياتي معك |