"خبز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • torrada
        
    • pão
        
    • pães
        
    • torradas
        
    • tosta
        
    • bolo
        
    • bolos
        
    • bagel
        
    • tostas
        
    • pãozinho
        
    • torradeira
        
    A sua torrada da manhã tinha de estar a 83 graus Fahrenheit. Open Subtitles خبز إفطاره المحمص كان يجب أن تكون حرارته 83 درجة فهرنهايت
    Eu acordo. Como uma torrada com manteiga e sumo. Open Subtitles انا استيقظ, استمتع بـ خبز فرنسي و مشروبات
    Ela tinha uma chávena enorme que tinha feito e adorava beber o café nessa chávena, adorava comer pão irlandês ao pequeno-almoço. TED كان لديها هذا الكوب الكبير الذي صنعته كانت تحب شرب قهوتها منه، وكانت تحب خبز الصودا الإيرلندية على الفطور.
    Ela estava a ajudar a fazer os pães do altar, mas não é trabalho pesado ou repetitivo. Open Subtitles كانت تساعد في اعداد خبز المذبح ذلك الصباح لكن بدون عمل جسدي او حركة متحررة
    A minha infusão, duas fatias de pão, torradas apenas de um lado, por favor. Open Subtitles بالنسبة الى ذوقي أفضل شريحتي خبز محمصة من جهة واحدة فقط لو سمحت
    Três ovos escalfados, frango cozido, tosta de trigo com compota. Open Subtitles ثلاث بيضات نصف مسلوقة، دجاج مسلوق، خبز محمّص ومربى
    Sou o rei do bolo de banana. Queres saber o meu segredo? Open Subtitles أنا أفضل من صنع خبز الموز , أتريد معرفة سري ؟
    Se te vais pôr outra vez a fazer bolos, estou fora. Open Subtitles لذا إنْ كنتِ ستبدأين بحفلة خبز أُخرى فأنا لنْ أشارك
    E esta é a minha famosa paella que se parece e sabe a uma pizza bagel. Open Subtitles وهذا طبقي المشهور الذي يبدو مظهره ومذاقه مثل خبز البيتزا
    Quem achas que fez a torrada com manteiga e sumo? Open Subtitles من تعتقدي قد اعد الـ خبز فرنسي و مشروبات
    Então, há alguns que se focam mais na torrada, e na transformação da torrada. TED لكن بعض الرسومات تركز على كيفية تحميص الخبز بالتفصيل، وعن عملية تحويله إلى خبز محمص.
    Só quero uma torrada sem manteiga e café simples. Open Subtitles انظرى ، كل ماأريده خبز جاف وقهوة سادة
    Mas se eu chegar lá tarde pode não haver mais pão. Open Subtitles لكن إذا تأخرت عن الذهاب هناك فلن يكون لديهم خبز
    Boa mostarda picante, bom pão, o peru está um pouco seco... Open Subtitles خردل حار، خبز طازج، الديك جاف قليلاً. الديك جاف قليلاً؟
    Tu, aí! Deixa as couves e o pão de milho! Open Subtitles أنت، من يأكل الخضار، وأنت من يأكل خبز الذرة
    10 cêntimos não chegam para um pão. Só temos pães de 15 cêntimos. Open Subtitles لا يمكنك شراء رغيف خبز بعشرة سنتات يوجد لدينا ذو الخمسة عشر سنتاً فقط
    Etienne, o cavalheiro do Marquis De Sade pede 12 pães de forma e uma farda de escuteiro. Open Subtitles إتيَن، الرجل المحترم في المركيزِ دي Sade تَسْألُ ل12 رغيفِ خبز وزيّ كشّافِ الرسمي واحد.
    As torradas de Nárnia não vão acabar, Ed. Preparem mantimentos para a viagem de volta. Open Subtitles ـ نارنيا بها خبز غريب ـ خذوا معكم ما يكفيكم للرحلة
    Está uma tosta de canela extra em cima da mesa. Open Subtitles هناك قطعة إضافية من خبز القرفة على المنضدة.
    " Entra. Bebe um jarro de leite e come bolo de gengibre." Open Subtitles ادخل ، واشرب ابريق من اللبن وتناول خبز الجنزبيل
    É como se fosse uma venda de bolos que a escola faz para... angariar dinheiro, com as gírias como invólucro! Open Subtitles إنه أشبه بمعرض مدرسي خيري لبيع خبز بغلاف من العامية
    Por isso também não se arranja um bagel decente. Open Subtitles مياه الصنبور. لهذا السبب لا تستطيع الحصول على خبز "بيغل" لائق
    - A minha apresentação, vai ser sobre uma coisa específica, como preparar tostas francesas de qualidade. Open Subtitles موضوعي سيكون عن موضوع إعداد خبز محمص فرنسي بجودة المطاعم
    22 minutos para um pãozinho, 8 horas por uma bicicleta. Open Subtitles 22 دقيقه من اجل رغيف خبز. 8 ساعات من اجل دراجه.
    Tenho que ir ao Wal-Mart comprar a merda de uma torradeira! Open Subtitles لذلك انا ذاهب الان الى وال مارت لاشتري محمصة خبز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more