"خسرا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perderam
        
    Eles perderam, sabem disso, só estão a tentar empatar. Open Subtitles هذا سخيف، خسرا ويعلمان هما يحاولان المماطلة فحسب
    Foram espancados, perderam o dinheiro. Open Subtitles لما ؟ لقد تم ضربهم و خسرا أموالهم و مخدراتهم
    Fez um acordo com eles e faltou-lhes com a palavra, e foi por isso que eles perderam o emprego há cinco anos. Open Subtitles عقدتَ معهما اتفاقاً ثم خلفتَ وعدك ولذلك خسرا عملهما قبل 5 سنوات
    Parece que o cabelo andou à luta com a cara e perderam os dois. Open Subtitles يبدو أنا شعرها دخل في شجار مع وجهها وكلاهما خسرا
    Todo o processo de adopção na Etiópia. Como perderam dinheiro com um falso orfanato? Open Subtitles عمليّة التبنّي الاثيوبيّة، و كيف خسرا المال في ميتمٍ مزيّف؟
    Do processo de adoção do bebé etíope, de como perderam dinheiro por causa de um orfanato falso? Open Subtitles عمليّة التبنّي الاثيوبيّة، و كيف خسرا المال في ميتمٍ مزيّف؟
    Eles perderam o filho... depois levaram-nos para a Fábrica, simples assim. Open Subtitles لقد خسرا ولدهما.. وبعدها ذهبا إلى المصنع بهذه البساطة.
    Na verdade, perderam e... foi um bocado controverso... Open Subtitles .. في الحقيقة، لقد خسرا و .. وحدث شجار
    - Eles perderam mesmo duas vacas? Open Subtitles هل حقًا خسرا بقرتين في العاصفة ؟
    Acham que foram os únicos que perderam pessoas? Open Subtitles تظنين أنكما الوحيدان الذي خسرا ناس؟
    O que queria dizer quando disse que o Matt e o Danny perderam o emprego porque cumpriu a sua promessa? Open Subtitles إن (مات) و(داني) خسرا عملهما لأنك وفيتَ بوعدك؟
    Matilde e Gloucester perderam a batalha e fugiram para França, onde agora lambem as feridas. Open Subtitles لقد خسرا (مود) و (جلوستر) الحرب "وتم ارغامهما على الفرار إلى "فرنسا حيث يقومون الآن بلعق جراحهما
    A história não quer saber se o Chuck Rhoades ou o Bryan Connerty ganharam ou perderam. Open Subtitles وأنسى أن التاريخ لن يكترث إن (تشاك رودز) أو (براين كونيرتي) فازا أو خسرا
    Ambos perderam muito com a morte do Zolotov. Open Subtitles لقد خسرا الكثير بمقتل (زولوتوف) وماذا عنكم يارفاق؟
    Uma vez que a Joy e o Darnell perderam o frigorifico, o Natal chegou cedo para todas as moscas da vizinhança. Open Subtitles ... حالما خسرا ( جوي ) و ( دارنيل ) ثلاجتهما عيد الميلاد أتى مبكراً لجميع ذباب الحي
    E eles perderam um pai. Open Subtitles وهما خسرا أباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more