"خططاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • planos
        
    • plano
        
    • plantaram
        
    Ele deve ter planos alternativos para os planos alternativos. Open Subtitles كان يجب أن يضع خططاً بديلة لخططه البديلة
    Tenho grandes planos para ti, quando sairmos desta cidade. Open Subtitles لديّ خططاً عظيمة لكَ حينما نغادر هذهِ البلدة
    E tinha sempre grandes planos, a maioria sobre armas. Open Subtitles وكان لديه دائما خططاً كبيرة اغلبها عن الاسحلة
    Eu tinha planos para a banda que não te envolviam. Open Subtitles حسناً, وأنا خططت لأمور أخرى للفرقة, خططاً لم تتضمنك
    Pois. Peço desculpa por isso. Sei que tínhamos um plano. Open Subtitles أجل, آسفة بشأن ذلك كنتُ أعرف إنّ لدينا خططاً
    Eles plantaram planos... para nós que afundavam um submarino? Open Subtitles لقد وضعوا.. خططاً لناخذها والتي قد تغرق غواصةً؟
    Na verdade, tenho de me apressar porque tenho planos. Open Subtitles أنا في الحقيقة علي الذهاب، لأن لدي خططاً.
    Eu sou uma jovem triste, mas o meu rosto faz outros planos, focando energia nesse sorriso, para que não seja gastada em dor. TED إنني فتاة حزينة، لكن وجهي يظهر خططاً أخرى، أركّز الطاقة على هذه الابتسامة، كي لا يضيّعها الألم.
    Uma vez que estejas livre e João desvalido faremos futuros planos. Open Subtitles بمجرد أن تصبح حراً و"جون" إلى جانبنا سنضع خططاً آخرى
    Talvez o tipo tenha planos para fazer concorrência com um centro comercial. Open Subtitles ربما كان لهذا الشخص خططاً لبناء مول صغير منافس
    Disse-lhe para fazer outros planos, porque hoje quero ter-te só para mim. Open Subtitles لقد أخبرته بأن يصنع خططاً أخري لأني أردت أن أحصل عليكي لنفسي. موافقة؟
    Diz à sua parente que mudamos de planos... e mexe o teu traseiro, entendeste? Open Subtitles أخبر رفيق عمرك أن يجد خططاً أخرى لحياته وأضرب رأسك القذر عرض الحائط يا سحلية
    Jesus, se tinha mais planos, gostava que me tivesse dito. Open Subtitles يا إلهي , أتعلم لو كان لديك خططاً أخرى كنت أخبرتني
    Estava pensando, tem planos pra sábado à noite? Com licença. Desculpe. Open Subtitles كنتُ اتسائل ، هل لديك خططاً لليلة السبت؟ آسفه
    Sim, o problema é que, quando recebi o convite, eu já tinha planos. Open Subtitles المشكلة هي أنني كنت وضعت خططاً قبل استلام الدعوة
    Um corredor da bolsa. Ele disse que tinha grandes planos para Sanford. Open Subtitles هوى بنفسه مطوراً للملكية , قال بإنه كان لديه خططاً كبيرة لإجل ساند فورد
    Toda a tua vida à tua frente e tens grandes planos. Open Subtitles حياتكَ لا زالت بإنتظارك ولديك خططاً كبيرة
    Bem, não tenho mais planos coloridos. Open Subtitles في الواقع لم اعد امتلك خططاً مرموزة باسماء الالوان
    A menos que tenhas de trabalhar ou tenhas planos mais interessantes. Open Subtitles ما لم يكن عليكِ العمل أو لديكِ خططاً أكثر إثارة للإهتمام
    A minha filha prendeu-me porque achava que tinha um plano melhor para a nossa espécie. Open Subtitles زجّتني ابنتي في السجن لأنّها حسبتْ نفسها تملكُ خططاً أفضل لجنسنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more