| Ele deve ter planos alternativos para os planos alternativos. | Open Subtitles | كان يجب أن يضع خططاً بديلة لخططه البديلة |
| Tenho grandes planos para ti, quando sairmos desta cidade. | Open Subtitles | لديّ خططاً عظيمة لكَ حينما نغادر هذهِ البلدة |
| E tinha sempre grandes planos, a maioria sobre armas. | Open Subtitles | وكان لديه دائما خططاً كبيرة اغلبها عن الاسحلة |
| Eu tinha planos para a banda que não te envolviam. | Open Subtitles | حسناً, وأنا خططت لأمور أخرى للفرقة, خططاً لم تتضمنك |
| Pois. Peço desculpa por isso. Sei que tínhamos um plano. | Open Subtitles | أجل, آسفة بشأن ذلك كنتُ أعرف إنّ لدينا خططاً |
| Eles plantaram planos... para nós que afundavam um submarino? | Open Subtitles | لقد وضعوا.. خططاً لناخذها والتي قد تغرق غواصةً؟ |
| Na verdade, tenho de me apressar porque tenho planos. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة علي الذهاب، لأن لدي خططاً. |
| Eu sou uma jovem triste, mas o meu rosto faz outros planos, focando energia nesse sorriso, para que não seja gastada em dor. | TED | إنني فتاة حزينة، لكن وجهي يظهر خططاً أخرى، أركّز الطاقة على هذه الابتسامة، كي لا يضيّعها الألم. |
| Uma vez que estejas livre e João desvalido faremos futuros planos. | Open Subtitles | بمجرد أن تصبح حراً و"جون" إلى جانبنا سنضع خططاً آخرى |
| Talvez o tipo tenha planos para fazer concorrência com um centro comercial. | Open Subtitles | ربما كان لهذا الشخص خططاً لبناء مول صغير منافس |
| Disse-lhe para fazer outros planos, porque hoje quero ter-te só para mim. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأن يصنع خططاً أخري لأني أردت أن أحصل عليكي لنفسي. موافقة؟ |
| Diz à sua parente que mudamos de planos... e mexe o teu traseiro, entendeste? | Open Subtitles | أخبر رفيق عمرك أن يجد خططاً أخرى لحياته وأضرب رأسك القذر عرض الحائط يا سحلية |
| Jesus, se tinha mais planos, gostava que me tivesse dito. | Open Subtitles | يا إلهي , أتعلم لو كان لديك خططاً أخرى كنت أخبرتني |
| Estava pensando, tem planos pra sábado à noite? Com licença. Desculpe. | Open Subtitles | كنتُ اتسائل ، هل لديك خططاً لليلة السبت؟ آسفه |
| Sim, o problema é que, quando recebi o convite, eu já tinha planos. | Open Subtitles | المشكلة هي أنني كنت وضعت خططاً قبل استلام الدعوة |
| Um corredor da bolsa. Ele disse que tinha grandes planos para Sanford. | Open Subtitles | هوى بنفسه مطوراً للملكية , قال بإنه كان لديه خططاً كبيرة لإجل ساند فورد |
| Toda a tua vida à tua frente e tens grandes planos. | Open Subtitles | حياتكَ لا زالت بإنتظارك ولديك خططاً كبيرة |
| Bem, não tenho mais planos coloridos. | Open Subtitles | في الواقع لم اعد امتلك خططاً مرموزة باسماء الالوان |
| A menos que tenhas de trabalhar ou tenhas planos mais interessantes. | Open Subtitles | ما لم يكن عليكِ العمل أو لديكِ خططاً أكثر إثارة للإهتمام |
| A minha filha prendeu-me porque achava que tinha um plano melhor para a nossa espécie. | Open Subtitles | زجّتني ابنتي في السجن لأنّها حسبتْ نفسها تملكُ خططاً أفضل لجنسنا. |