"دفاعات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • defesa
        
    • nas defesas
        
    • as defesas
        
    • motores
        
    • indefesa
        
    • defesas do
        
    • propulsores
        
    A terceira era quase uma estrada, parecia não ter defesa possível. Open Subtitles الطريق الثالث،كان ممهد. وكان يوحى بأنه لا توجد دفاعات محنملة
    Agora temos uma testemunha que passou a sua carreira a estudar a explicação alternativa da defesa. Open Subtitles الان لدينا شاهدة كرست حياتها لدراسة دفاعات لتفسيرات بديلة
    Ele deu-te acesso à rede de defesa colonial. Open Subtitles هل منحكى حساب الوصول إلى شبكة دفاعات المستعمرات؟
    Para um fato histórico: Os gregos são Famosos por penetrar nas defesas troyanas Open Subtitles الحقيقة التاريخية، الأغريق سيء السمعة لإختراقهم دفاعات طروادة.
    Mas o vosso primeiro acto ao entrarem no espaço do nosso planeta, foi disparar contra o nosso satélite de defesa. Open Subtitles وكان عملكم الأوّل عند دخولكم فضاء كوكبنا.. إطلاق النار على قمر بدون دفاعات
    Vamos atingir bem no coração, da defesa desses Eagles, fiz-me entender? Open Subtitles سوف نحفر ثيباَ في قلب دفاعات النسر هل هذا مفهوم ؟
    O jovem Williams ultrapassou a defesa dos Timberwolves... Open Subtitles الذي أشعل دفاعات الخصم بسرعة جري 166 ياردة
    Nossos ataques aéreos acabam com qualquer defesa que tiverem. Open Subtitles ضرباتنا الجوية ستقضي على أية دفاعات لديهم
    Ele sabe dos detalhes de defesa da Frota Estelar. Open Subtitles بصفته القبطان، فإنه على اطلاع بتفاصيل دفاعات الأسطول النجمي
    E com os teus mapas para os arsenais de kryptonite, podemos destruir qualquer defesa que tenham contra nós. Open Subtitles ومع خريطتك لمواقع الكريبتونايت، يمكننا أن نقضي على أي دفاعات لديهم.
    Lido com os protocolos de defesa on-line, e Mark é um génio da descodificação. Open Subtitles انا أتولى دفاعات بروتوكولات الويب ومارك محترف في فك التشفير
    Como é que consegue impedir os mecanismos naturais de defesa do organismo contra o frio? Open Subtitles كيف توقف دفاعات الجسد الطبيعية ضد البرودة ؟
    Como sabe, senhor, achamos que a defesa dos segredos de Estado é forte. Open Subtitles كما تعلم يا سيدي، نعتقد أن دفاعات أسرار الدولة قوية للغاية
    - Eles voltaram. Sobrevoaram as instalações para testar o nosso perímetro de defesa. Mas, já se foram embora. Open Subtitles لقد عادوا، حلقوا فوق المنشأة ليختبروا دفاعات المحيط، لكنّهم هربوا.
    Até mesmo quando chegam mais leões-marinhos, eles não conseguem superar a defesa coordenada das sardinhas. Open Subtitles حتى عند وصول المزيد من اسود البحر، لا يبدو انهم يستطيعون كسر دفاعات السردين المُنسّقة.
    A propósito, estive a pensar... estamos a preparar um ataque, mas, sem qualquer defesa, tudo poderá ser inútil. Open Subtitles بالحديث عن ذلك كنت افكر بذلك،نحن جميعًا نعمل على الهجوم، بدون دفاعات قد يكون كلّ هذا من اجل لا شيء.
    Ainda assim, perdas mínimas podem ser o suficiente para que não consigam entrar nas defesas do Grievous. Open Subtitles بالرغم من ذلك, اقل الاضرار ربما تكون قادرة على منعك من اقتحام (دفاعات (جريفوس
    Este fortalece os dentes e estimula o crescimento de cristais de esmalte que constituem as defesas do dente contra o ácido. TED هذا يقوّي الأسنان ويحفّز نمو بلورات المينا التي تعزز دفاعات السن ضد الأحماض.
    Não há força o suficiente nos motores reversa. Open Subtitles ليس هناك ما يكفي من السلطة في دفاعات العكسية.
    Ouça sem essa cadeira, a Terra está basicamente indefesa, correcto? Open Subtitles أنظري بدون الكرسي الأرض بدون دفاعات, صحيح؟
    E que deveria permitir utilizar os propulsores de manobra. Open Subtitles و يدوياً يقُوم بتفعيل دفاعات السُفينة للمُناورات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more