A terceira era quase uma estrada, parecia não ter defesa possível. | Open Subtitles | الطريق الثالث،كان ممهد. وكان يوحى بأنه لا توجد دفاعات محنملة |
Agora temos uma testemunha que passou a sua carreira a estudar a explicação alternativa da defesa. | Open Subtitles | الان لدينا شاهدة كرست حياتها لدراسة دفاعات لتفسيرات بديلة |
Ele deu-te acesso à rede de defesa colonial. | Open Subtitles | هل منحكى حساب الوصول إلى شبكة دفاعات المستعمرات؟ |
Para um fato histórico: Os gregos são Famosos por penetrar nas defesas troyanas | Open Subtitles | الحقيقة التاريخية، الأغريق سيء السمعة لإختراقهم دفاعات طروادة. |
Mas o vosso primeiro acto ao entrarem no espaço do nosso planeta, foi disparar contra o nosso satélite de defesa. | Open Subtitles | وكان عملكم الأوّل عند دخولكم فضاء كوكبنا.. إطلاق النار على قمر بدون دفاعات |
Vamos atingir bem no coração, da defesa desses Eagles, fiz-me entender? | Open Subtitles | سوف نحفر ثيباَ في قلب دفاعات النسر هل هذا مفهوم ؟ |
O jovem Williams ultrapassou a defesa dos Timberwolves... | Open Subtitles | الذي أشعل دفاعات الخصم بسرعة جري 166 ياردة |
Nossos ataques aéreos acabam com qualquer defesa que tiverem. | Open Subtitles | ضرباتنا الجوية ستقضي على أية دفاعات لديهم |
Ele sabe dos detalhes de defesa da Frota Estelar. | Open Subtitles | بصفته القبطان، فإنه على اطلاع بتفاصيل دفاعات الأسطول النجمي |
E com os teus mapas para os arsenais de kryptonite, podemos destruir qualquer defesa que tenham contra nós. | Open Subtitles | ومع خريطتك لمواقع الكريبتونايت، يمكننا أن نقضي على أي دفاعات لديهم. |
Lido com os protocolos de defesa on-line, e Mark é um génio da descodificação. | Open Subtitles | انا أتولى دفاعات بروتوكولات الويب ومارك محترف في فك التشفير |
Como é que consegue impedir os mecanismos naturais de defesa do organismo contra o frio? | Open Subtitles | كيف توقف دفاعات الجسد الطبيعية ضد البرودة ؟ |
Como sabe, senhor, achamos que a defesa dos segredos de Estado é forte. | Open Subtitles | كما تعلم يا سيدي، نعتقد أن دفاعات أسرار الدولة قوية للغاية |
- Eles voltaram. Sobrevoaram as instalações para testar o nosso perímetro de defesa. Mas, já se foram embora. | Open Subtitles | لقد عادوا، حلقوا فوق المنشأة ليختبروا دفاعات المحيط، لكنّهم هربوا. |
Até mesmo quando chegam mais leões-marinhos, eles não conseguem superar a defesa coordenada das sardinhas. | Open Subtitles | حتى عند وصول المزيد من اسود البحر، لا يبدو انهم يستطيعون كسر دفاعات السردين المُنسّقة. |
A propósito, estive a pensar... estamos a preparar um ataque, mas, sem qualquer defesa, tudo poderá ser inútil. | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك كنت افكر بذلك،نحن جميعًا نعمل على الهجوم، بدون دفاعات قد يكون كلّ هذا من اجل لا شيء. |
Ainda assim, perdas mínimas podem ser o suficiente para que não consigam entrar nas defesas do Grievous. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك, اقل الاضرار ربما تكون قادرة على منعك من اقتحام (دفاعات (جريفوس |
Este fortalece os dentes e estimula o crescimento de cristais de esmalte que constituem as defesas do dente contra o ácido. | TED | هذا يقوّي الأسنان ويحفّز نمو بلورات المينا التي تعزز دفاعات السن ضد الأحماض. |
Não há força o suficiente nos motores reversa. | Open Subtitles | ليس هناك ما يكفي من السلطة في دفاعات العكسية. |
Ouça sem essa cadeira, a Terra está basicamente indefesa, correcto? | Open Subtitles | أنظري بدون الكرسي الأرض بدون دفاعات, صحيح؟ |
E que deveria permitir utilizar os propulsores de manobra. | Open Subtitles | و يدوياً يقُوم بتفعيل دفاعات السُفينة للمُناورات. |