"دفنته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • enterrei
        
    • enterrei-o
        
    • enterraste
        
    • Enterrei-a
        
    • enterrou
        
    • enterrado
        
    • enterrou-o
        
    Só o enterrei e não se é condenado ã morte por isso. Open Subtitles لأن كما ترى أنا دفنته فحسب ولا تدير محطه البنزين لتصبححانوتى.
    Matei por acidente o Clarke e o enterrei no quintal Open Subtitles إنه هام جداً يوجد شخص ثمل شاهدني أقتل كورجي لقد دفنته في حوض السباحة في الساحة الخلفية
    Bati-lhe na cabeça com uma caçarola e enterrei-o junto ao dique. Open Subtitles وأنا ضربته على الرأس بالمقلاة ثمّ دفنته خارجا بجانب السور
    enterrei-o num prado, ao lado da linha de comboio. Open Subtitles دفنته في مرج جنبا إلى جنب مع مسار السكة الحديدية
    É natural sentir falta de um homem que enterraste 127 vezes. Open Subtitles إنّه مجرّد أمر طبيعي أن تفتقد رجلا دفنته 127 مرّة
    Enterrei-a aqui para escondê-la do meu irmão mais novo. Open Subtitles دفنته هنا لإخفائه عن أخي الأصغر
    E também enterrou o meu pai, não foi? Open Subtitles وماذا بشأن ابي ؟ لقد دفنته انت ايضا ، اليس كذلك ياهنري ؟
    O que quer que tenham escondido, enterrado fora do alcance de Calvera Open Subtitles راهن بأى شئ خبئتة أو دفنته ، حتى لا يجده كالفيرا
    Envolveu-o numa manta que fez com o seu casaco, e enterrou-o com o máximo de amor que puderam. Open Subtitles أنت لففته في بطانية صنعتها من سترتك وأنت دفنته مع نفس قدر الحب الذي تكنه
    Já esquadrinhei o carreiro Kalish onde enterrei o dinheiro. Open Subtitles غطيت تقريبا كل بوصة داخل حلقة أثر كلاش حيث دفنته
    Eu fiz. Nesse momento eu o enterrei. Agora sabe porque o matei. Open Subtitles حسناً, لقد فعلتها, لقد دفنته في أرضه لذا الان ان تعرف لما قتلته.
    Foi o local onde o enterrei. O Nemeton. Open Subtitles لم يكن الوعاء الذي حبسته فيه، لقد كان المكان الذي دفنته فيه
    Mas alguém deve tê-lo levado, porque quando olharam onde o enterrei, Open Subtitles لكن يجب أن يكون هُناك شخصاً اخرجه لإنهم عندما بحثوا هُناك في المكان الذي دفنته فيه لم يعثروا على شيء
    Mais de 25 mil pessoas foram ao seu funeral em Hong Kong... mas eu enterrei-o na América para ficar próximo de nós. Open Subtitles أكثر من 25 ألف شخص حضروا جنازته في هونج كونج لكنني دفنته في أمريكا ليكون قريباً منا
    enterrei-o na floresta, a seis quilómetros da porta da Via Flamínia. Open Subtitles دفنته في الغابة على بعد ميلين من البوابة الفلامينية
    Por isso, como te disse, enterrei-o com o Giles. Open Subtitles لذلك مثل ما قلت لك بأني دفنته في قبر جيلس
    enterrei-o no mesmo sítio onde o encontrei! Open Subtitles لقد دفنته في المكان الذي وجدته فيه من قبل
    A cabeça que tu enterraste a 5 metros debaixo do teu barracão caiu de uma árvore em cima de um cão. Open Subtitles الرأس الذي قلت بأنك دفنته 5 اقدام تحت الأرض وقععلىكلبمنفوقشجرة!
    Não, ainda está onde o enterraste. Open Subtitles فيه دفنته الذي مكانة في ,انه لا
    O que quer que penses ter visto em mim, Charles... Enterrei-a. Open Subtitles مهما يكن ما رأيته يا - تشارليز لقد دفنته
    E o cão estava definitivamente morto quando o enterrou. Open Subtitles والكلب كان ميت بالتأكيد عندما دفنته.
    Se soubesse que tinha a chave, não a teria enterrado tão fundo. Open Subtitles لو أني أعرف أن لديّ المفتاح لما كنت دفنته عميقاً هكذا
    Não tive culpa Xerife, eu deixei-o na neve mas a mulher dele enterrou-o. Open Subtitles انه ليس خطأي شريف, لقد تركته على الجليد ولكن زوجته "بولين" دفنته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more