Bem, há sangue dele na sala dela e as impressões digitais na arma. | Open Subtitles | هذا لا يبدو جيداً لقد وجدوا دمائه في غرفة جلوسها |
Mas não é sangue dele mas ele não quer falar de quem é... | Open Subtitles | لكنها ليست دمائه ولن يقول لمن هذه الدماء. |
E você e o seu bébe precisam do sangue dele para sobreviver? " | Open Subtitles | وانتى والطفل كلاكما بحاجه الى دمائه كى تعيشو |
Em um ostensório de cristal e topázios... eu colocaria a terra empapada com o seu sangue. | Open Subtitles | فى وعاء مقدس من الزجاج والياقوت الأصفر سأضع الأرض الذى امتصت دمائه |
Temos de encontrar o Paciente X, convencê-lo a dar-nos algum do seu sangue para podermos fazer um antídoto. | Open Subtitles | يجب أن نجد المريض المجهول نقنعه أن يعطينا قليلاً من دمائه لنتمكنمنصنعالدواء. |
Tem dois pequenos buracos no pescoço e todo o sangue foi sugado. | Open Subtitles | لديه فتحتين صغيرتين على عنقه وقد جفَّت دمائه كلها |
Por fim, o perdedor recua numa água já rosa do seu próprio sangue. | Open Subtitles | في نهاية المطاف ، يتراجع الخاسر لمجرى مائي لونه وردي بالفعل من دمائه نفسها |
Foi com um rapaz, conseguia cheirar o sangue dele. | Open Subtitles | لقد كان هناك ذلك الشاب، وقد شممت رائحة دمائه آسفة، أعلم أن هذا مقرف بالنسبة لك، |
Não posso salvar a minha descendente sem mais sangue dele. | Open Subtitles | ولا يمكنني إنقاذ سلالتي دون المزيد من دمائه. |
Quer dizer, a toxina no sangue dele ainda é potente. Vais sentir tudo. | Open Subtitles | أعني، السُم الذي في دمائه ما زال قويّ ستشعر بألم قويّ للغاية |
Fiz a partir de componentes do seu ADN que teletransportei do sangue dele. | Open Subtitles | صنعته من بعض مكونات حمضه النووي الذي نقلته عبر الأثير من دمائه |
Algo no sangue dele pode nos dar a chave para proteger outras pessoas. | Open Subtitles | من الممك ان يكون هناك شئ فى دمائه تحمل المفتاح لتحمى الاخرين |
As análises que efectuamos ao sangue dele indicam que o seu DNA extraterrestre não tem uma base de carbono como os humanos, tem uma base de cloro. | Open Subtitles | الإختبار الذي أجريناه على دمائه يشير أن حمضه النووي ليس مبنياً على الكربون كالبشر به أحد مشتقات الكلور. |
Talvez tenha caido da carroça e aterrou nesses dois espigões e todo o seu sangue esvaíu-se. | Open Subtitles | ربما سقط من عربته ووقع على شوكتين وكل دمائه خرجت |
Ele sabe que vivo apenas para ver o seu sangue na minha espada? | Open Subtitles | أيعلم أنّي أحيا لرؤية دمائه على ذُباب سيفي؟ |
Desafias um sem-abrigo a limpar o seu sangue no teu peito. | Open Subtitles | أنكِ تتحدين شخص متشرد ليمسح دمائه على صدرك |
Eles esperam que lhe sequemos o sangue. | Open Subtitles | إنهم يتوقّعون منّا أن نقوم بمصّ دمائه كلّياً |
Nada coincide com o banco de dados até ao momento. Mas o labirinto da Jenna Marloe foi desenhado e assinado com o sangue do Campbell. | Open Subtitles | لم نصل لشىء من الدماء ولكن أحدهم تم تفريغ دمائه |
Renasci então com um coração cheio e enterrei-o no seu próprio sangue. | Open Subtitles | وكبرت مرة أخرى بقلب جديد ودفنته فى دمائه |
Ele costumava dizer que ele era a própria empresa, e que o seu próprio sangue é que corria por ela. | Open Subtitles | كان يردد بأنه الشركة و دمائه هي التي تجري بالمبنى |
Um bando de crianças selvagens sangrou completamente um homem. | Open Subtitles | مجموعة من الأطفال الجامحين استنزفوا رجل من كل دمائه. |