"دوي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Dewey
        
    • Doi
        
    • Desconhecida
        
    • Doughy
        
    • Doe
        
    • Dooey
        
    • Doey
        
    • desconhecido
        
    • Dwi
        
    • Joey
        
    • o som
        
    • baboso
        
    • Zezinho
        
    Pois. Era o que eu dizia do filho do meu padrasto, o primo Dewey. Open Subtitles أجل هذا ما كنت أقولة حول إبن زوجي،إبن العم دوي
    Não existe ligação entre Rob Sherman e Dewey Jordan. Open Subtitles لا يوجد رابط بين (روب شيرمان) و(دوي جوردن).
    e ao Mamoru Doi, não me arrependo do que fiz. Open Subtitles \u200fو"مامورو دوي" \u200fما زلت غير نادم على ما اقترفته
    Certo, Kirsten, assim que estiveres dentro da memória, tenta focar-se em descobrir o nome da nossa Desconhecida. Open Subtitles حسناً , كريستن حالما تكونني داخل الذاكره حاولي أن تركزي لتجدي لنا أسم لجين دوي ؟
    Bem, já tenho o meu furo. Vemo-nos por aí, Doughy. Open Subtitles على ان اذيع النبأ اراك لاحقاً دوي
    A polícia local encontrou uma Jane Doe no local. Open Subtitles الشرطة المحلية للتو وجدت (جاين دوي) فى مسرح الجريمة.
    Dooey, temos de parar e ir buscar chantilly para a festa. Open Subtitles دوي علينا التوقف لشراء بعض الزغب المخفوف من أجل الحفلة
    -Eu não sei do que estás a falar. -Bem, eu acho que tu sabes, Dewey. Open Subtitles انا لا اعلم عن ماذا تتحدث - بل تعلم يا دوي -
    Encontrei um livro das Tragédias Gregas na mochila que tinha um desses códigos de Dewey, como de livros de biblioteca. Open Subtitles وجدت كتاباَ للمآسي اليونانية في حقيبة ظهر لها واحدة من لها رموز " دوي ماجيق " على الملزمة كما كتب المكتبات
    Dewey Dell, quando passamos a noite no celeiro, onde ficaram os abutres? Open Subtitles دوي ديل)، عندما تقف ليلاً) في الحظيرة ، هل سيبقون حذوتها؟
    Chama-se Jordan. Dewey Jordan. É-lhe familiar? Open Subtitles {\pos(192,210)} إسمه (جوردن)، (دوي جوردن)، أيذكرك بشيء؟
    Desculpe-me por interrompê-lo. O Senhor Doi pediu que deixasse a família do Mamiya em paz! Open Subtitles طَلبَ السيد دوي بتواضع بأنّ تتركْ عائلةَ مامييا بحالها...
    Tadashi Doi (18 anos) em situação crítica." Open Subtitles الكر والفر في شينكيدو. دوي تاداشي (18)، في حالة حرجة.
    Os Parks não fazem ideia de quem seja a Desconhecida. Open Subtitles سيئه , عائله باركس ليس لديهم فكره من هي جاين دوي
    Então, temos aqui uma Desconhecida. Open Subtitles "يبدو أنها مثل "جوني دوي .: جوني دوي: مسلسل يحكي عن عدم الشعور بالنفس:
    O que fazes aqui, Doughy? Open Subtitles ماذا تفعل هنا يا دوي ؟
    Não sou o Doughy, estúpido. Open Subtitles انا لست دوي ايها الابله
    Se a Jane Doe estava enterrada antes da tempestade, o corpo dela estaria mais degradado do que está. Open Subtitles لذا، إن كانت (جين دوي) قد دُفنت قبل العاصفة سيكون جسدها أكثر فقراً مما هو عليه الآن
    Sr. Zadir, o Dooey acabou de ligar de Pismo Beach. - Diz que não o apalpou! Open Subtitles دوي اتصل بك من شاطئ بيسمو قال أنه لم يضرب قفاك
    Vai-te foder, Doey. Open Subtitles اغرب عن وجهي يا دوي.
    É um desconhecido. Não tem documentos. As impressões digitais parecem ter sido derretidas com um ácido qualquer. Open Subtitles "جون دوي" لا يحمل هويه بصمات الاصابع تم تشويهها بنوع من الحمض
    Dwi, espera. Open Subtitles انتظري يا (دوي)
    Não tens juízo nenhum. - Saúde, Joey Deacon. - Sacana de uma figa. Open Subtitles ابتهج دوي ايها المراوغ
    É mais rápido do que o som, por isso se ouvirem uma grande explosão no céu sou eu a dizer "Olá, crianças". Open Subtitles اسرع من سرعة الصوت اذا سمعتم دوي كبير غدا في السماء هذا انا اقول مرحبا يا اطفال
    O baboso com 40 e tal anos devia ter morrido. Open Subtitles ( دوي ) الرجل ذو الأربعين من المفترض أن ينتهي به الحال ميتاً
    Isso é porque o Huguinho, o Zezinho, e o Luizinho estão ocupar todo o espaço lá em baixo. Open Subtitles ذلك بسبب (هيوي) (دوي) و(لوي) واستغلالهم المساحة السفلية بأكملها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more