"ذهابها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ela foi
        
    • ela ir
        
    • ida
        
    • ido
        
    Então, não pode confirmar que ela foi para casa. Open Subtitles لذا فأنت لا يُمكنك حتى إثبات ذهابها للمنزل
    Achas que foi por isso que ela foi para minha casa? Open Subtitles هل تعتقدين أن ذلك هو السبب في ذهابها إلى منزلي ؟
    Estás a inventar uma fantasia, porque te sentes culpado, porque foi por tua causa que ela foi para o exército. Open Subtitles هذا الأمر يتعلق بخيالك، لأنّك تشعر بالذنب، لأنّك السبب، في ذهابها إلى الجيش في محل ميلادها.
    - Tínhamos receio por ela ir para Los Angeles, porque ouve-se falar de tantos crimes. Open Subtitles بجامعة كاليفورنيا في لوس أنجليس لقد كنا قلقين بشأن ذهابها إلى لوس أنجليس
    Havia qualquer coisa em ela ir nadar a um dos hotéis. Open Subtitles كان هناك شىء بشأن ذهابها الى المسبح بأحد الفنادق
    Então ela pode muito fácilmente ter sido sequestrada no escuro algures entre a saída da aula e a ida ao karaoke. Open Subtitles أذن من السهولة جداً أنها تم أختطافها في الظلام في مكان ما بين صفها الدراسي و ذهابها الى كاريوكي
    Eu não quis dizer nada na frente dela, mas a raiva dele por ela... ter ido à polícia sugere que ele pode alterar seus planos. Open Subtitles ولكن غضبه بشأن ذهابها للشرطة يشير الى امكانية تعديل هدفه متوقع من متربص
    Aconteceu que ela foi sozinha atrás da lâmpada. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي حدث هو ذهابها لتحصل على القارورة لنفسها
    Talvez esteja algo lá que nos diga onde ela foi. Open Subtitles ربما يوجد شئ ما هناك و يعطينا فكرة عن مكان ذهابها
    Pode ter algo que nos diga onde ela foi. Open Subtitles ربما يوجد شئ ما هناك و يعطينا فكرة عن مكان ذهابها
    Não faz sentido porque é que ela foi ao teu apartamento. Open Subtitles لا زال الأمر غير معقول بالنسبة لي -بشأن ذهابها إلى شقتك
    Não, mas é provavelmente pela mesma razão pela qual ela foi para lá. Open Subtitles كلا لكن ربما يكون سبب ذهابها من البداية
    Procurem alguma coisa que nos diga para onde ela foi. Open Subtitles إبحث عن أيّ شيء يخبرنا مكان ذهابها!
    Estás a dizer que ela deu a chave à Faith, antes de ela ir para o Hotel. Open Subtitles إذا، أنت تقولين بأن كايتلن اعطت فيث المفتاح قبل ذهابها للفندق
    Faz sentido ela ir para os túneis dos Anões. - Pode-se esconder lá facilmente. Open Subtitles مِن المنطقيّ ذهابها إلى أنفاق الأقزام إذ أنّه مكان يسهل الاختباء فيه
    Foi sua a ideia de ela ir para a reabilitação? Open Subtitles أكان ذهابها إلى مركز التأهيل فكرتك؟
    Falou com a Emily sobre a sua ida para a faculdade? Open Subtitles هل تحدثت مع إيميلي بخصوص ذهابها إلى الجامعة؟
    Vou levar a Anna às compras para lhe comprar algumas roupas que tornem a ida à escola mais aceitável! Open Subtitles سأصحب (آنا) لشراء بعض الملابس لأجعل ذهابها للمدرسة أكثر تحمّلا
    E não concordam com a sua ida. Open Subtitles ورفضوا ذهابها
    Ela nunca mais voltou depois de ter ido procurar-te. Open Subtitles لم تعد قطّ بعد ذهابها للعثور عليك.
    - Foi de melhor gosto não ter ido. Open Subtitles -كان من الذوق عدم ذهابها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more