É um psicótico convencido de que precisa de beber sangue humano... e, possivelmente, comer carne humana. | Open Subtitles | إنها إدانةُ ذهاني بأنه يشربُ دماء البشر و من المُحتمل أكل لحم البشر. |
É apenas um argumentista psicótico, rejeitado por todos. | Open Subtitles | هو مجرد كاتب نصوص ذهاني آخر تعرض للنبذ، وهذا كل ما في الأمر |
Acho que teve um surto psicótico, resultado de anos de depressão pós-parto sem tratamento, agravada por um desequilíbrio hormonal. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرضتي لأنهيار ذهاني نتيجة أكتئاب مابعد الولادة لم تعالج لسنوات زاده عدم التوازن الهرموني |
Porque lembrar é uma actividade muito mais psicótica que esquecer. | Open Subtitles | لأن التذكر هو نشاط ذهاني أكثر بكثير من النسيان |
Casar com o capitão da equipa de futebol, e viver felizes para sempre, mas, ele acaba por ser um psicopata. | Open Subtitles | تزوجوا كابتن فريق كرة القدم والعيش في سعادة دائمة، لكنه تبين أن على مستعرة ذهاني |
Se forem apresentados no contexto errado, os incidentes e as pessoas envolvidas vão parecer disparatadas, se não mesmo completamente psicóticas. | Open Subtitles | عندما قدّم في الطريق الخاطئ، في السياق الخاطئ، الحوادث والناس المعقّد يمكن أن يبدو أحمق، إن لم يكن ذهاني أكيد. |
O paciente tem tendências a surtos psicóticos e sundowning e precisa de estar amarrado? | Open Subtitles | هل المريض يعاني من الخَرَف .. أو مرض ذهاني ويجب تقييده؟ |
Graças a Deus que o Otto teve aquele problema psicótico e saiu da equipa. | Open Subtitles | الحمد لله كان أوتو أن انقطاع ذهاني وترك الفريق. |
A melhor coisa que os investigadores conseguiram descobrir, foi que ela tinha sofrido uma espécie de episódio psicótico. | Open Subtitles | افضل شيء استطاعوا المحققين ان يأتوا به انها عانت من اضطراب من انقطاع ذهاني |
Ele é esquizofrénico no meio de um episódio psicótico. | Open Subtitles | أنه لديه فصام، في منتصف واقع ذهاني. قد يستمر هكذا لأيام، |
Diz o número mágico e ele começa a passar-se, vira logo assassino psicótico. | Open Subtitles | فإن ذكرتَ الأرقام السحرية يجنُّ جنون و يتحول لقاتل ذهاني |
O caos pode significar que este suspeito ou é psicótico ou está sob pressão, a improvisar. | Open Subtitles | هذه الفوضى قد تعني أن المشتبه ذهاني أو تحت تأثير ضغط زمني ويرتجل |
Observamos comportamentos aberrantes, canibalismo, comportamento psicótico. | Open Subtitles | نحن نشهد تصرفات شاذة أكل المثيل سلوك ذهاني |
Significa que alguém encontrou uma maneira de induzir um surto psicótico em vocês os três. | Open Subtitles | هذا يعني أن شخصاً ما وجد طريقة لحث إنهيار ذهاني لثلاثتكم |
A segunda pessoa pode ajudar a levar a primeira além do limite, e isso pode levar a um esgotamento psicótico. | Open Subtitles | الشخص الثاني يستطيع مساعدة الأول لتخطي حافة الجنون، وهذا يمكنه أن يؤدي إلى إنهيار ذهاني. |
Por um lado, estava convencido de que Dobel era um louco total e um psicótico. | Open Subtitles | من ناحية , l أقنع دوبيل كان إهتياج، مجنون ذهاني. |
Precisávamos ver se ele teve um surto psicótico. | Open Subtitles | نحن كان لا بُدَّ أنْ نُقرّرَ سواء هو كَانَ عِنْدَهُ a bre ذهاني. |
Seja qual for o efeito do Astrolábio... receio ter causado no Arthur um surto psicótico. | Open Subtitles | مهما كانت التأثيرات من الأسطرلاب أخشى انها تسببت لآرثر أن يكون لديه نوعاً من الانهيار الذهاني ذهاني = مضطرب العقل |
Achas mesmo que eu daria munições a uma psicótica como tu? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنا سيعطي ذهاني مثلك الذخيرة الحية؟ |
A prisioneira está a ter uma crise psicótica e vocês estão aqui a rir que nem mulheres. | Open Subtitles | السجينة مصابة بنوبة انهيار ذهاني وانتما تقفان هنا وتضحكان كالنساء ؟ |
Um homicida psicopata com um pé deformado. | Open Subtitles | أي قاتل ذهاني بالقدم المشوّه. |
Mas esta é apenas a última da tua série de tentativas psicóticas para me rebaixar! | Open Subtitles | لكن هذه ليست سوى أحدث في سلسلة من المحاولات ذهاني الخاص للحفاظ على البيانات أسفل! |
Bem, psicóticos. | Open Subtitles | حسنا، ذهاني. |